ZKX's LAB

翻译一下出自《孟子·梁惠王下》的“此四者,天下之穷民而无告者”这句话。 王曰 王政可得闻与翻译

2020-10-03知识6

“此四者,天下之穷民而无告者”的翻译和句式特点是什么?

翻译一下出自《孟子·梁惠王下》的“此四者,天下之穷民而无告者”这句话。 此四者,天下之穷民而无告者“的翻译是”这四种人,是天下无依无靠的走投无路的老百姓。1、出处出自《孟子·梁惠王下》2、原文齐宣王问曰:“人皆谓我毁明堂。毁诸?已乎?孟子对曰:“夫明堂者,王者之堂也。王欲行王政,则勿毁之矣。王曰:“王政可得闻与?对曰:“昔者文王之治岐也,耕者九一,仕者世禄,关市讥而不征,泽梁无禁,罪人不孥。老而无妻曰鳏。老而无夫曰寡。老而无子曰独。幼而无父曰孤。此四者,天下之穷民而无告者。文王发政施仁,必先斯四者。诗云:‘哿矣富人,哀此茕独。王曰:“善哉言乎!曰:“王如善之,则何为不行?王曰:“寡人有疾,寡人好货。对曰:“昔者公刘好货;《诗》云:‘乃积乃仓,乃裹糇粮,于橐于囊。思戢用光。弓矢斯张,干戈戚扬,爰方启行。故居者有积仓,行者有裹粮也,然后可以爰方启行。王如好货,与百姓同之,于王何有?王曰:“寡人有疾,寡人好色。对曰:“昔者大王好色,爱厥妃。〈诗〉云:‘古公亶父,来朝走马,率西水浒,至于岐下。爰及姜女,聿来胥宇。当是时也,内无怨女,外无旷夫。王如好色,与百姓同之,于王何有?3、译文齐宣王问道:“别人都建议我拆毁明堂,究竟是拆毁好呢?还是不拆毁好呢?孟子。

《庄暴见孟子》古诗原文及翻译 作者:孟子原文庄暴①见孟子,曰:“暴见于王②,王语暴以好乐,暴未有以对也。曰:“好乐③何如?孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几④乎。

史记选读荆轲全文翻译 一、原文《史记·刺客列传》作者:西汉·司马迁荆轲者,卫人也。其先乃齐人。徙于卫,卫人谓之庆卿;而之燕,燕人谓之荆卿。荆卿好读书、击剑,以术。

请给出这篇古文的译文

请给出这篇古文的译文 齐宣王问曰:“人皆谓我毁明堂①,毁诸?已乎?齐宣王问道:“人家都建议我毁掉明堂,毁掉它呢,还是不毁呢?孟子对曰:“夫明堂者,王者之堂也。王欲行王政,则勿毁之矣。孟子答道:“明堂是(施行仁政的)王者的殿堂。大王如果打算施行仁政,就不要毁掉它了。王曰:“王政可得闻与?宣王说:“仁政的道理,能说给我听听吗?对曰:“昔者文王之治岐也②,耕者九一,仕者世禄,关市讥而不征,泽梁无禁,罪人不孥。老而无妻曰鳏,老而无夫曰寡,老而无子曰独,幼而无父曰孤。此四者,天下之穷民而无告者。文王发政施仁,必先斯四者。《诗》云:‘哿矣富人,哀此茕独!③ 孟子说:“从前周文王治理岐地,农民只抽九分之一的税;做官的世代享受俸禄,关卡和市场(对商人)只稽查不征税;湖泊池沼不设禁令,(任人捕鱼;惩办罪人不牵连妻儿。年老无妻叫鳏,年老无夫叫寡,年老无子叫独,年幼无父叫孤。这四种人是天下最困难而又无所依靠的人。文王发布政令、施行仁政,必定先照顾这四种人。《诗经》上说:‘富人的生活是称心啦,要怜悯这些孤独无依的人!王曰:“善哉言乎!宣王说:“说得好啊!曰:“王如善之,则何为不行?孟子说:“大王如果觉得好,那么为什么不照着。

英语翻译孟子谓齐宣王曰:\

耕者九一,仕者世禄什么意思 “耕者九一,仕者世禄”的意思是:对农民的税率是九分抽一,对于做官的人是给予世代承袭的俸禄。“耕者九一,仕者世禄”出自《孟子·梁惠王》(下)。【原文】:齐宣王问曰:。

此四者,天下之穷民而无告者出自《孟子·梁惠王下》,请问翻译 此四者,天下之穷民而无告者意思是:(今)这四种人,是天下无依无靠的走投无路的老百姓。出自《孟子·梁惠王下》原文节选:齐宣王问曰:“人皆谓我毁明堂。。

随机阅读

qrcode
访问手机版