-
汉乐府的诗有那些 战城南汉乐府重点句子
汉乐府,战城南,译文,不是赏析! 谓:说话,对XXX说。豪:通“嚎”,嚎叫,哀啼。在你吃我之前,为我哀啼几声谅,放在那里,无人埋葬(我认为是晾尸)安:怎能。去:离开逃:逃走,消失。战死在野地里的人是不会有人来埋的,并且腐烂的尸体是不会离开你...
-
汉乐府战城南赏析(600字以上) 战城南汉乐府
“野死谅不葬,腐肉安能去子逃?”(汉乐府战城南)什么意思? 名称《战城南》【体裁】乐府诗“为我谓乌:且为客豪!野死谅不葬,腐肉安能去子逃!诗人意思是:死难战士的尸体得不到埋葬,那腐烂的肉体,难道还能逃离啄食的命运吗?你们何不先为他们恸哭一番...
-
汉乐府战城南赏析 汉乐府,战城南,译文,不是赏析!
汉乐府战城南与李白的战城南的异同 “战城南”是汉代鼓吹乐中铙歌十八曲之一。铙歌是一种军乐,行军时用短箫和铙钹伴唱,故又称短箫铙歌。汉代的“战城南”曲辞,大意是描写将士英勇作战,身死阵地,自以为对君对国,效忠尽节,可是刀笔之吏,还有非议,以致...