ZKX's LAB

春风又绿江南岸 明月何时照我还的翻译 春风又绿江南岸,明月何时照我还的意思和翻译

2021-04-28知识6

“春风又绿江南岸,明月何时照我还”中的“绿”和“还”是什么意思? 王安石《泊船瓜洲》王安石想了又想,改了又改,却总是找不到一个妥贴的字眼。最后,他忽然想到在船上望见的绿色的山、绿色的水、绿色的田野和草木…绿,不正是江南春天的。

春风又绿江南明月何时照我还的意思 “春风又绿江南岸,明月何2113时照我还”5261的意思是:温柔的春风又吹绿4102了大江南岸,天上1653的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?这句话出自宋朝王安石的《泊船瓜洲》。《泊船瓜洲》【作者】王安石【朝代】宋京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?白话翻译:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?扩展资料《泊船瓜洲》作于王安石晚期,但对具体的写作时间长期以来都有争议,具体主要有三种意见:宋神宗熙宁元年(1068年),王安石应召自江宁府赴京任翰林学士,途经瓜洲后所作。神宗熙宁七年(1074年),王安石第一次罢相自京还金陵,途经瓜洲时所作;神宗熙宁八年(1075年),王安石第二次拜相,自江宁赴京途经瓜洲时所作。王安石作这首诗时,“又绿江南岸”的“绿”字,改了十几个字,最后才定为“绿”字。南宋人洪迈《容斋续笔》卷八对此有具体的记载:王荆公绝句云:“京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。吴中士人家藏其草,初云“又到江南岸”。圈去“到”字,注曰“不好”,改为“过”,复圈去。

春风又绿江南岸 明月何时照我还.的意思 意思:暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,e68a84e8a2ad62616964757a686964616f31333431333964明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?《泊船瓜洲》【作者】王安石【朝代】宋京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?译文站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?扩展资料:作品鉴赏全诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景,诗人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南边岸上的“京口”与“瓜洲”这么近,中间隔一条江水。“一水间”三字,形容舟行迅疾,顷刻就到。次句“钟山只隔万重山”,以依恋的心情写他对钟山的回望,王安石于景佑四年(1037年)随父王益定居江宁,从此江宁便成了他的息肩之地,第一次罢相后即寓居江宁钟山。“只隔”两字极言钟山之近在咫尺。把“万重山刀的间隔说得如此平常,反映了诗入对于钟山依恋之深;而事实上,钟山毕竟被“万重山”挡住了,因此诗人的视线转向了江岸。第三句“春风又绿江南岸”,描绘了江岸美丽的春色,寄托了诗人。

#春风又绿江南岸 明月何时照我还的翻译

随机阅读

qrcode
访问手机版