ZKX's LAB

父惟简 太常少卿翻译 太常少卿是什么意思?

2020-07-27知识8

宋朝时候“都御史兼太常少卿”这是多大的官? 有问题,上知乎。知乎,可信赖的问答社区,以让每个人高效获得可信赖的解答为使命。知乎凭借认真、专业和友善的社区氛围,结构化、易获得的优质内容,基于问答的内容生产。这句文言文怎么翻译啊!!!!! 狄棐 子遵度 郎简 孙祖德 张若谷 石扬休 祖士衡 李垂 张洞 李仕衡 李溥 胡则 薛颜 许元 钟离瑾 孙冲 崔峄 田瑜 施昌言狄棐,字辅之,潭州长沙人。少随父官徐州,以文谒路振,振器爱之,妻以女。举进士甲科,以大理评事知分宜县。历开封府司录,知壁州。道长安,为寇准所厚,准复入相,乃荐通判益州。擢开封府判官,历京西益州路转运、江淮制置发运使,累迁太常少卿、知广州,加直昭文馆。代还,不以南海物自随,人称其廉。拜右谏议大夫、龙图阁直学士、权判吏部流内铨,出知滑州,进给事中,徙天雄军。会给郊赏帛不善,士卒哗噪趣府门,棐不能治。事闻,命侍御史刘夔按视,未及境,众不自安。棐驰白夔,请绐以行河事。夔至,与转运使李绛诛首恶数人。棐坐罢懦,降知随州,徙同州。勾当三班院,进枢密直学士,历知陕郑州、河中河南府,复判流内铨。出知扬州,未行,卒。有狄国宾者,仁杰之后,分仁杰告身与棐,棐奏录国宾一官,而自称仁杰十四世孙。棐在河中时,有中贵人过郡,言将援棐于上前。棐答以他语,退谓所亲曰:“吾湘潭一寒士,今官侍从,可以老而自污耶?其为政恺悌,不为表襮,死之日,家无余赀。子遵度,字符规。少颖悟,笃志于学。每读书,意有所得,即。赠太常寺少卿彭公传翻译 原文翻译:吕端,字易直,幽州安次人。他的父亲吕琦,是兵部侍郎。吕端年少时聪敏爱学习而且一点即透,凭借家里的余荫成了千牛备身。曾经当过国子主簿、太仆寺丞、秘书郎,也曾在弘文馆当值,后来换成了著作佐郎、任职于史馆。太祖即位,升为太常寺丞、兼浚仪县的知县,同时兼任定州同判。开宝年中,西上阁门使郝崇信出使契丹,任命代理太常寺少卿的吕端为使团副使。开宝八年,调吕端去洪州任知州,还未赴任,就改任为司门员外郎、兼成都府知府,赐金紫。吕端为政清正不苛细,要求严格且琐碎,能使远处的人得到安定。当时是秦王赵廷美治理京畿,授命吕端为考功员外郎,并充任开封府判官。宋太宗征河东,秦王赵廷美可能继续留在京都,吕端上告廷美说:“您在外面不顾风雨地辛苦奔波,应当慰问受苦的百姓,讨伐有罪的人。而您是皇上的亲人也是贤臣,应当上表跟随圣上。现在主上滞留京都,不合适啊。于是赵廷美上表请求随皇上亲征。不久吕端因为受到王府亲吏贿赂执事者违背皇上的诏令买卖树木的牵连而获罪,贬为商州司户参军。后又转移到汝州,又当回了太常寺丞、判寺事。外调蔡州任知州,因为政绩良好,蔡州的官员和百姓上书希望吕端能留任。改任祠部员外郎、开封县。宋朝礼部侍郎,太常少卿,京西南路安抚使相当于现在舍么官职,唐渤海郡公与国公又有舍么区别? 楼上几位都是错误的。礼部在古代的职能是:主管朝廷中的礼仪、祭祀、宴餐、贡举的,有点现代的教育部的味道。但不完全是。至于相当于现在的外交部就也有一点这种味道。。太常少卿是什么意思? 正三品:大将军、吏部2113尚书、礼5261部尚书、兵部尚书、都官尚书、度支尚4102书、1653工部尚书、太常卿、光禄卿、卫尉卿、太子少师、太子少傅、太子少保、纳言、内史令、左卫大将军、右卫大将军、左武卫大将军、右武卫大将军、左武候大将军、右武候大将军、左领左右府大将军、右领左右府大将军、宗正卿、大理卿、鸿胪卿、司农卿、太府卿、上州刺史、京兆尹、秘书监、银青光禄大夫官职什么是太常少卿? 太常少卿我国古代官名。太常寺属于大理寺、太常寺、光禄寺、太仆寺、鸿胪寺五寺之一。北魏始置太常少卿,北齐称太常寺少卿,为太常寺副长官,历代沿置。太常寺设少卿二人,正四品上,祭祀宗庙时由其率太祝、斋郎安排香烛,整理揩拂神座与幕帐,迎送神主。举行祭礼时,与良酝署令共同斟酒。阅读下面的文言文,完成下列各题。 (1)A 遭遇丧亲,张洞服丧离职.去:离开.(2)D 例句:异,意动用法,“以…为异”,感到奇异.A.怪:形容词用作名词,怪异的事物.B.荣:使动用法,“使…荣”,可译为“使…享受荣华”.C.衣:名词用作动词,穿.D.老:意动用法,“以…为老人”.(3)D A.前一个为介词,凭;后一个为介词,用,拿.B.前一个为连词,而且;后一个为副词,将要.C.前一个为介词,趁着,趁机;后一个为介词,依照,根据.D.都为介词,替,给.(4)C“建议从轻处罚”不正确,根据原文“狱具,英宗以为辱国,不欲暴其恶.洞曰:‘宗说罪在不宥.虽然,陛下将惩恶而难暴之,独以其坑不辜数人,置诸法可矣.’”可知,原文是说英宗认为有损国家体面,不想公布宗说的罪行,张洞建议不用公布罪行,仅凭他坑害无罪的人就可把他依法判罪,并非“从轻处罚”.(5)①既:已经,…以后;日:每天;敏:敏捷.句子翻译为:张洞读书后,每天能读几千字,写文章文思敏捷.②狱具:判罪定案;辱国:使国家受辱,有损国家的体面;暴:暴露,公开.句子翻译为:判罪定案后,英宗认为有损国家体面,不想公开宗说的罪行.③贷:宽恕;乱:使…乱,扰乱;刑:处罚,惩处;爱:亲情.句子翻译为。如何翻译 以久次擢太常少卿,疏寝不下,请告又不报,候命岁余,移疾归。 以时间顺序提升为太常少卿,疏睡不下,请告诉又不报,等候命令一年多,称病返乡。吉林么 新闻 网页 微信 知乎 图片 视频 明医 英文。? 2019SOGOU.COM 京ICP证050897号宋史·刘甲传的翻译 宋史·刘甲传的翻译.宋史·刘甲传的翻译 张洞字仲通,开封祥符人。父惟简,太常少卿。洞为人长大,眉目如画,自幼开悟,卓荦不群。。安养之心渐移于苛察,抚字之念日夺于征输 顷之,擢太常少卿.再迁南京光禄卿,请假归翻译 安养百姓的心思渐渐被苛刻的省察所改变,抚恤百姓的念头渐渐被赋税缴纳所夺去.不久,升职为太常少卿.接着又迁任为南京光禄卿,(他)请求放假回家.

#南宋#张洞#历史#吕端

随机阅读

qrcode
访问手机版