英语翻译 (有一次)大王坐在堂上,有个人牵着牛从堂下经过,大王见了,问:“把牛牵到哪里去?(那人)回答说:“要用它祭钟.”大王说:“放了它。我不忍心看它惊惧哆嗦的样子,像这么毫无罪过就被拉去杀掉.”(那人)问“那么就不要祭钟了吗?大王说:“怎么可以不要呢?用羊替代它。
翻译古文 王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:‘牛何之⑧?对曰:‘将以衅钟⑨。王曰:‘舍之。吾不忍其觳觫10,若无罪而就死地11。对曰:‘然则废衅钟与?。
今存其本不忍废、然则废衅钟与是什么意思 今存其本不忍废现在保2113存着它的底稿,不忍心5261扔掉.沈括《梦溪笔谈》中的4102《指南针》:“予在患难中,间以1653诗记所遭,今存其本不忍废,道中手自钞录:使北营,留北关外,为一卷…”然则废衅钟与?既然这样那么废弃祭祀的仪式吗?《孟子·梁惠王上》中载:“王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:‘牛何之?对曰:‘将以衅钟’王曰:‘舍之!吾不忍其觳棘,若无罪而就死地。对曰:‘然则废衅钟欤?曰:‘何可废也,以羊易之。