“红杏出墙”是形容男的还是形容女的? 红杏出墙 hóng xìng chū qiáng 解 释 红色的杏花穿出墙外,形容妻子有外遇 出 处 宋·叶绍翁《游小园不值》诗:“春风满园关不住,一支红杏出墙来”。.
一个男人,你知道你未来的老婆做过小姐的,就是陪睡的,你能接受吗?你能不红杏出墙吗?还会永远爱她吗? 这个世界什么都有可能,性工作者,也不是她愿意去做的,很有可能是生活所逼,这要看男生怎么去看,怎么去想了
大家如何看待红杏出墙的女人? 虽然这个话题已经不是什么新鲜的话题,现在的社会也不在拿这当回事了,可作为一个女人我还是不能接受,我曾经对男朋友说过,如果有一天我们中的某一方喜欢别人了或不喜欢。
娶个做过小姐但从良了,人很好,对我很好善解人意的内向姑娘,会幸福吗?如果是你们,你们会嫌弃吗? 我觉的不能嫌弃,也不该嫌弃。我说认真的 我觉的不能嫌弃,也不该嫌弃。我说认真的。老话说的好‘宁娶从良妓,不娶过墙妻。这句话很好。每个人都有自己不想经历的过程。。
关于“宁娶小姐从良,不去红杏出墙”这句话,大家有什么看法? 我觉得正确,做小姐的也是从事一门谋生的职业,为了生活而这样做的,面红杏出墙的动机真的让人值得怀疑了,不为了谋生,只为了快活一时,这样的女人绝对不能要,你认为呢有道理,。