我心伤悲,莫知我哀有什么含义? “我心伤悲,莫知我哀”意思是我满心伤感满腔悲,我的哀痛谁能理解。“我心伤悲,莫知我哀”出自西周时中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇《小雅·采薇》。原文:驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘!昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!释义:驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲!回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!扩展资料:《小雅·采薇》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。这是一首戎卒返乡诗,唱出从军将士的艰辛生活和思归的情怀。诗歌以一个戍卒的口吻,以采薇起兴,前五节着重写戍边征战生活的艰苦、强烈的思乡情绪以及久久未能回家的原因,从中透露出士兵既有御敌胜利的喜悦,也深感征战之苦,流露出期望和平的心绪;末章以痛定思痛的抒情结束全诗,感人至深。“我心伤悲,莫知我哀”使全文在悲叹中结束,将思这个字阐述到了高潮,让人有种。
我心伤悲,莫知我哀有什么含义? “我心伤悲,莫知我哀”意思是我满心伤感满腔悲,我的哀痛谁能理解。“我心伤悲,莫知我哀”出自西周时中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇《小雅·采薇》。原文:驾彼四牡。
我心伤悲 莫知我哀 什么意思? “我心伤悲,莫知我哀”的意思是满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!唱出从军将士的艰辛生活和思归的情怀。一、出处:“我心伤悲,莫知我哀”出自《小雅·采薇》二、全文采薇(先秦:佚名)采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘!昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!三、全文释义豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。说回家了回家了,。
余冠英诗经选
描写春天的古诗要出自《诗经》的
采薇.里为什么主人公会说我心伤悲莫知我哀 因为主人公离家经年未归的思乡之哀,战乱年代生活艰苦之哀,对家乡变化的担忧也使诗人心中充满伤感。时光已逝,此时雨雪霏霏早已不似当初那般杨柳依依的美景,勾起诗人心中诸多感伤之情。《小雅·采薇》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。原文节选:驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒,玁狁孔棘。昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!译文:驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊(指精良的装备)。怎么能不每天戒备呢?猃狁之难很紧急啊。回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!扩展资料这是一首戎卒返乡诗,唱出从军将士的艰辛生活和思归的情怀。全诗六章,每章八句。诗歌以一个戍卒的口吻,以采薇起兴,前五节着重写戍边征战生活的艰苦、强烈的思乡情绪以及久久未能回家的原因,从中透露出士兵既有御敌胜利的喜悦,也深感征战之苦,流露出期望和平的心绪。末章以痛定思痛的。
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。的意思 意思是:回想当初出征时,杨柳依依随风吹。这句是诗经《采薇》里的一句著名的句子.全句为:昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏.其中:昔:指出征时.依依:茂盛貌.一说,。
采薇的写作手法 《采薇》笼罩全篇的情感主调是悲伤的家园之思。或许是突然大作的霏霏雪花惊醒了戍卒,他从追忆中回到现实,随之陷入更深的悲伤之中。追昔抚今,痛定思痛。。