ZKX's LAB

关于简奥斯汀后期作品《劝导》 劝导 简奥斯汀

2020-07-19知识13

简奥斯汀《劝导》中的一些想法是否还有现实意义? 谢邀!首先故事背景为英国18世纪末19世纪初,当时的文学思想已经开始发生转变。即开始逐渐脱离理性主义的牵绊,开始了浪漫主义和理性主义的对立。然后我们回到小说里,里面主人公安妮一开始的接受“劝导”到后面的有情人终成眷属,不正时当时文学思想的一个转变吗?这也更好的反映了当时的时代背景。现实中,也有相同的案例,现在盛行的“嫁富二代”风潮等等,细细品味,何尝不是另外一种写照呢?怀揣一颗嫁给爱情的心去接触感情,但是免不了他人理性的“劝导”,最后又不得不向理性、向现实低头。从某些方面来讲也是一种‘不幸’。个人见解,不喜勿喷,欢迎一起来探讨!如何评价简·奥斯汀的作品? 简·奥斯汀具有一种罕见的幽默感文|毛姆1 简·奥斯汀一生的经历几句话就能讲完。奥斯汀家出身古老,…有没有简奥斯汀的《劝导》简介?? 《劝导》在线阅读:http://www.52en.com/sw/html/20050511_001.html《劝导 Persuasion》。女主人公Anne在19岁的时候爱上了一文不名的男主人公Wentworth,但是他们的婚姻。简 奥斯汀的小说《劝导》 《劝导》是作者最后一部完整的小说,比以前的作品写得更有思想和感情深度,被许多评论家视为奥斯丁最好的作品。书中作者以幽默和讽刺的笔调对中产阶级的虚伪和势利进行了鞭挞。如果说奥斯汀在《理智与情感》中强调理智应该战胜情感,认为只有在这种情况下人们才能获得幸福,那么,在她这最后一部小说中,奥斯丁却用较长的篇幅描述了“谨慎”给女主人公带来的多年的痛苦。《劝导》肯定人物性格从谨慎到浪漫的演变,无疑反映了作者本人创作思想的变化。这也是对当时传统观念的一种挑战。本书结构严谨、笔法细腻,小说中有许多细节描写,乍看平淡无奇,可是细细体会,却感到余味无穷。人们常把奥斯丁的小说比作“二寸牙雕”,经过此般精雕细琢的《劝导》,完全当得起这一美称。《劝导》描写了一个曲折多磨的爱情故事。贵族小姐安妮·埃利奥特同青年军官温特沃思倾心相爱,订下了婚约。可是,她的父亲沃尔特爵士和教母拉塞尔夫人嫌温特沃思出身卑贱,没有财产,极力反对这门婚事。安妮出于“谨慎”,接受了教母的劝导,忍痛同心上人解除了婚约。八年后,在战争中升了官、发了财的温特沃思上校休役回乡,随姐姐、姐夫当上了沃尔特爵士的房客。他虽说对安妮怨忿未消,但两人不忘旧情,终于历尽。简 奥斯汀的小说《劝导》 《劝导》我珍藏了,只要是简 奥斯汀的书我都有,但是这本书因为后半部分是其侄女续写的,虽然整体风格没有发生大的改变,但是我觉得还是跟简 奥斯汀的文笔有些出入,个人。看过简奥斯汀<劝导>的人进 《劝导 Persuasion》。女主人公Anne在19岁的时候爱上了一文不名的男主人公Wentworth,但是他们的婚姻遭到Anne的父亲(一位挥霍无度的大地主)和Lady Russell(像母亲一样照顾Anne长大)的反对。Anne听从了他们的劝导,放弃了这段感情。但是在其后的十年内,她一直无法忘记Wentworth,失败的爱情也使她过早的失去了青春美貌。十年之后,Wentworth先生功成名就,而Anne的父亲却因为经济拮据而不得不将自己的庄园租给了Wentworth先生的朋友。两人再次见面时,Anne成了嫁不出去的老姑娘,Wentworth先生却有很多年轻美貌的小姐围绕着、盼望着能够得到他的青睐。不过这个故事的结局我想大家都可以猜到,我们的Anne小姐最后还是和Wentworth先生再次坠入情网,又一个奥斯丁式的happy ending。哪个版本的《劝导》(作者:简奥斯汀)翻译得最好? 译林版的就很好,孙致礼译的。电子书下载:http://bbs.rbook.net/dispbbs.asp?BoardID=70&ID=28266&replyID=&skin=1

随机阅读

qrcode
访问手机版