求 悲剧的诞生 尼采 周国平译本txt 悲剧的诞2113生作者:尼采译者:周国平简介:《悲5261剧的诞生》的主4102旨,尼采后来一再点明,是在于为1653人生创造一种纯粹审美的评价,审美价值是该书承认的唯一价值,“全然非思辩、非道德的艺术家之神”是该书承认的唯一的“神”,他还明确指出,人生的审美评价是与人生的宗教、道德评价以及科学评价根本对立的。《悲剧的诞生》尼采后来提出的“重估一切价值”,其实,“重估”的思想早已蕴含在他早期的美学理论中了。
《空之境界》这部动画表达了什么? 注意此处仅指剧场版动画(虽然区别也不大)。鉴于大多数人看法不一,而且在已有的答案中许多人各种提及宗…
<悲剧的诞生>和<人性的,太人性的>谁翻译的比较好 悲剧的诞生—尼采美学文选知作者:【德】尼 采著翻译道:周国平译人性的,太人性的副标题:一本献给自专由精灵的书作者:[德]弗里德里希·尼采译者:杨恒达出版社:中国人民大学出版社出版年:2005-8页数属:621定价:28.00元装帧:平装ISBN:9787300065229
谁知到尼采(Friedrich Nietzsche)的第一本书是什么?什么时候出版的? 1872年,他发表了第一部专著《悲剧的诞生》,英文(Die Geburt der Tragodie)。1872年,第一部专著《悲剧的诞生》1872年,他发表了第一部专著《悲剧的诞生》(Die Geburt der。
尼采的书《悲剧的诞生》谁的译本比较好? 赵登荣译的好一些,出了也没多久.《上帝死了》貌似只有戚仁译的,周国平很推荐的一本书.
国内对尼采的翻译哪个版本最好? 尼采国内有2113几个译本,光商务印书馆的就有两5261个本子4102,一个是徐梵澄先生的《苏鲁支语录》和1653孙周兴先生的《悲剧的诞生》,周国平老师的是译的他的散文集,北岛先生还曾翻译过尼采诗选,如果看学术著作就看商务的本子,如果是尼采的文学作品可以看看周和北岛的,文学性强.至于翻译的问题,就得认准出版社了,国外的三联和商务,古籍就看中华书局的吧.
怎样理解个体化原理? 读《悲剧的诞生》,看到尼采引用叔本华,使用\"个体化原理\"一词,不懂,了一下,没找到合适答…
文学名著最好的中文译本有哪些? 的回答中具体阐述过朱生豪翻译的作品,感兴趣的看官可以移步此处:https://www.zhihu.com/question/1960 0804/answer/257827033 4.傅雷 早年留学巴黎,翻译了大量法语作品,。
求各类外国文学名著的权威译本 荒原狼 译文 赵登荣,倪诚恩 翻得还不错,你可以再去下载个漓江出版社的老版,对照着看。查拉图斯特拉如是说 徐梵澄先生的的确评价很高,但年代较久,又是繁体字,增加。
酒神精神与日神精神 日神是庄严的,酒神是豪放的,犹如古希腊的悲剧与喜剧的区别。男性文化?也可以这么说吧,毕竟是男权社会。推荐你看山东大学的陈炎的随笔《日神与酒神》,写得非常好,雅俗共赏的。