ZKX's LAB

拔模角 翻译 模具的枕位、插穿和碰穿位怎么判断

2020-08-12知识8

日语翻译 这个是模具设计图纸上的吧?我的工作跟模具相关,但具体模具的制作我不是非常懂,按照以前培训的给您翻译了一下,请参考。1.本部件的材料是ABS Y637K的 黑色材。2.无(特殊)指示下,一般拔出斜度设定为1.5°以下。3.无(特殊)指示下,拐角设定为R0.3以下。4.对于图纸中的角度,尺寸公差设定为±20’。5.浇口位置按照下一页图纸的指示范围进行设定,浇口的检查标准是不可有凸起、事先要得到担当设计课的确认许可。6.推顶杆的检查标准是不可有凸起,位置要按照图纸指示为基础进行设定、事先要得到担当设计课的确认许可。7.分型线(面)事先要得到担当设计课的确认许可。8.50cm处用眼确认的顶杆痕迹要做到不可见伤痕、污痕、缩水歪斜、不光滑、气泡、异物等。9.50cm处用眼确认不可见熔接痕。事先要得到担当设计课的确认许可。10.90℃×96Hr下,要求无变形等异常情况。11.本部件材料CAES KM0003-08要 符合(有害物质使用限制)的规定。12.表面处理性能要根据4-20061-ZS0100进行。14.设计层面P/L要求无毛刺。15.无(特殊)指示下,尺寸要全部适用下述尺寸公差、尺寸测定全部按照下一页的基准线来进行。16.图纸的指示尺寸当做制品尺寸引导侧来考虑。17.尺寸测定。模具的枕位、插穿和碰穿位怎么判断 共3 一般正面的孔就用碰穿(比如手机按键孔,加工中心 加工的时候一般会留余量0.05-0.1给做模师傅“沸模”),好的加工中心精准度高,留0.02-0.03都没问题,配模的。mastercam快捷键和命令解说一览表及中英文讲解 mastercam快捷键 Alt+1设置构图深度 F1 窗口放大 Alt+2设置系统颜色 F2 缩小 Alt+3设置系统图层 F3 重画(刷新) Alt+4设置限定图层 F4 分析 Alt+5设置限定图层 F5 。\ pattern draft[解释]:拔模斜度;起模[拔模]斜度[参考词典]:英汉综合大词典 简明英汉词典英语大神帮我翻译一下 1.表面处理:喷漆静电粉末/65-50760粉末涂层厚度0.015-0.076(0.001\"-0.003\")。颜色:蓝2.除非另有说明,每侧的拔模角(draft corner)的角度范围在1?度或以下。3.除非另有说明,所有边缘和内角的半径(radii)是 0.25。4.分型线(parting lines)、脱模顶销痕(ejection marks)等位置必须经霍尼韦尔公司批准。5.出现在壳体(housing)后的固定孔中心的尺寸如图所示,图象突出0.2毫米。6.表面高度抛光,指定标志处(见注8)除外,不容许有脱模顶销痕或飞边(flash)。7.所指定的尺寸是指在施加保护性涂层之前的尺寸。8.零件不能有毛刺(blurr)或其他模塑缺陷(molding defects)。9.CQC重要组成部分。若任何所需材料或来源有变化,均须通知代理。10.关键尺寸标注:??表示关键特性,在设置生产之始,所显示的\"最低工序能力指数”(Ppk)的不得少于 1.67,及持续“工序能力指数”(Cpk)不得少于 1.33。若\"最低工序能力指数”值未达要求水平,所有操作及封闭操作均须经霍尼韦尔工程部批准。纯人手翻译,欢迎采纳~UG NX5 拉伸命令里面没有拔模角如何调出 是翻译问题,traft翻译成草图了,我也没看出来,汗.不习惯用中文 查看原帖>;>;麻烦采纳,谢谢。求准确翻译 I'dliketowritedownthetechnicalrequirementsandsharetoeverdody,andhopeitmaybehelpfulforourfriends:1)TheProductisundernorma…

随机阅读

qrcode
访问手机版