“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”是什么句式? 1、句式:\"居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君\"是\"定语后置\"和\"省略\"句式。
介词是怎么结构或者说是一个什么样的概念? (一)介词的特征1.介词都有宾语,宾语由名词活其他成分(形容词、动词、主谓结构)充任.“介?宾”一般是不可分的短语.虽然有些介词的宾语可以省略,但不等于无宾语.2.介词一般不用作谓语的中心,不出现在谓语的位置上,这是介词与动词的主要区别.3.介宾短语位于谓语的前或后.在前时,介词的宾语有时可承上省略;在后时,不能省略.(二)介词的功能1.从语义上看,介词的功能在于引出与动作(或状态)相关的时间、处所、人物、工具、方式、条件等,使句义的表达更为具体、准确、生动.2.从语法上看,介宾短语的增添是句子结构扩展的重要手段.介宾短语可以:① 作状语,形成“介宾?D(代词)”句式.—位于主谓或复句之前.② 作补语,形成“动?介宾”句式.—位于动词之后.③ 作定语,这种用例极少.一种是介宾与中心语之间不用之连接,如“及时雨”“由窦尚书”“沿江一带”;另一种是用之连接,如“方今之务”“自此之后”等.④ 有少数介宾短语可用左定语,修饰名词活其短语,构成名词性的偏正短语.如“城小谷,为管仲也.”(左?庄32年)(三)介词的分类,按照作用可分为以下几类:1.引进与动作相关的时间.2.引进与动作相关的对象.3.引进与动作相关的处所.4.引进动作行为的。
初中知识,怎么把古文翻译成现代文?怎么把古文翻译成现代汉语,可以借鉴以下方法(转载他人的,具有借鉴价值)一、古文翻译基本方法:直译和意译 所谓直译,是指用:-古文。