ZKX's LAB

关于日本语人称代词 日本人称代词你

2021-04-28知识6

日语第一人称代词,私(わたし)、仆(ぼく)、自分(じぶん)、俺(おれ) 在男性使用时有什么细微的区别? 日语教材里有提到,“仆”用于和后辈及同辈说话时的自称。但在日剧动漫里经常能看到有人和长辈说话时也用…

本人初学日语,有几个关于人称代词的问题要请教 おれ:男性用语,比较随意,可以对下或对平辈用。在正式场合下对上时用有点粗俗。私(わたし):比较文雅的说法,女性或男性正式场合用仆(ぼく):介于两者之间,多为男性用。在初次面对身份高于自己的人时略显不雅。あなた:理论上是尊敬语,但日本尊敬时多数不用“你”,算是一般的“你”的用法。这个词也用于夫妻间互称おまい:男性用语,跟おれ一个层次きみ:比较通用的平辈互称,男女均可きさま:非常粗鲁,类似北京话“你丫”。可以骂人或挑衅时候用,也可以称呼特别亲近的狐朋狗友。

为什么各种语言里都有人称代词“你我他”而不直呼具体名字? 是人类对客观对象的一种影射吗?758 ? 2 不一定都有“你我他”。人称代词是基于印欧语系语言特点提炼出来的概念。在其他语系,这个概念有时候很不合适。。

#日本人称代词你

随机阅读

qrcode
访问手机版