ZKX's LAB

寻找精通巴利文、梵文的佛学人士。 佛经的巴利文与梵文

2021-04-28知识11

觉着差不多啊,究竟怎么区分哪? 首先是流通地点不一样,巴利文的话是流行于斯里兰卡,缅甸,泰国,柬埔寨,主要是信奉小乘佛教的社群;而梵语则是流行于印度,巴基斯坦和尼泊尔的大乘佛教社群。其次使用率。

今天的印度人还使用梵文吗 如果使用那么与佛经中的梵文一样吗 梵文是古印度的雅语2113,也5261就是知识分子和4102有身份的人用的语言。1653佛经中的梵文不是标准专梵语,是混合了属各地方言形成的混合梵语,语法和词法都和标准古典梵文不一样。今天印度人还有一部分懂得梵文,他们是婆罗门和一些专家学者。但是极少有人用这种语言来交流,它已成为死语言,只用于文献研究了。

中国汉译、藏译佛教经典是从巴利文翻译的,还是从梵文翻译的? 答:汉译佛经,从梵文翻译的居多,也有从巴利文翻译的。藏译佛经则似乎全是从梵文翻译的。

#北大梵文巴利文教材#梵文和巴利文#佛经的巴利文与梵文#巴利文和梵文有什么区别#巴利文和梵文的区别

随机阅读

qrcode
访问手机版