文言文翻译 夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉? 祸与患常常是从微小的事情积累起来的,并且智勇的人大多被他们所溺爱的事物困住,难道仅仅是伶人吗?
翻译下面的句子。 参考答案:(1)翻译需要注意的文言词语:或:有的人,互:相互,率:全都,赂:贿赂;翻译:有人说“六个国家彼此(都)灭亡,全都是(因为)贿赂秦国”;(2)需要注意的文言词语:常:常常,困:困住,溺:溺爱,.
“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的句式是状语后置,还是被动? “祸患常积于忽微”是状语后置句,“而智勇多困于所溺”是被动句。