小轩窗,正梳妆.相顾无言,惟有泪千行什么意思 意思:只见妻子正在2113小窗前对镜梳妆。两人互相望着,5261千言万语不知从何说起4102,只有泪水流淌千行。出自:1653《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》是宋代大文学家苏轼为悼念原配妻子王弗而写的一首悼亡词。原文:江城子·乙卯正月二十日夜记梦十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。译文:两人一生一死,隔绝十年,音讯渺茫。克制自己不去思念吧,却本来难忘。妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢也料想不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前对镜梳妆。两人互相望着,千言万语不知从何说起,只有泪水流淌千行。料想那明月照耀着、长着小松树的坟山,就是妻子年年痛欲断肠的地方。扩展资料:这是苏轼为悼念原配妻子王弗而写的一首悼亡词。表现了绵绵不尽的哀伤和思念。上片写诗人对亡妻的深沉的思念,是写实。下片记述梦境,抒写了诗人对亡妻执着不舍的深情。全词情意缠绵,字字血泪。既写了王弗,又写了诗人自己。词中。
“小轩窗,正梳妆”完整诗句是什么? “小轩窗,正梳妆”完整诗句是:十年生死两茫茫!不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。小轩窗,正梳妆”出自苏轼的《江城子》小轩窗,正梳妆”是古代女子闺房生活的细节描写。苏轼在诗中描写妻子临窗而坐,对镜梳妆的场境,表现了昔日夫妻和睦幸福的生活。轩,古代就是指窗户或门,杜甫《夏夜叹》中就有“开轩纳微凉”之句。小轩窗应该指女子闺房的窗户了。翻译:两人一生一死,隔绝十年,相互思念却很茫然,无法相见。不想让自己去思念,自己却难以忘怀。妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢也应该不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前对镜梳妆。两人互相望着,千言万语不知从何说起,只有相对无言泪落千行。料想那明月照耀着、长着小松树的坟山,就是与妻子思念年年痛欲断肠的地方。苏轼:(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,和仲,号“东坡居士”,世称“苏东坡”。汉族,眉州人。北宋诗人、词人,宋代文学家,是豪放派词人的。
一篇散文<<小轩窗,正梳妆>> “小轩窗,正梳妆。出自宋代苏轼的《江城子》《江城子》十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。散文1:小轩窗·正梳妆十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。苏轼雨缜密,风疏骤。满地黄花堆积,溢满回忆。十年之前,你我相知。曾记否,雕花铜镜前,为你画眉,本是一世连理,怎料它晚风来急,散了你未妆的胭脂,散了我们未满的姻缘。彭山墓,短松冈。月露冷,一派凄凉。温一壶月色,静静泻在刻你名字的碑上。寒蝶恋恋,秋花依依。抱着脉脉的愁,手挥舞,琴声飞扬,再一曲梅花三弄,别了,弗儿。十年颠沛,十年流离。依旧用泥金小篆写词,只是没有了当年的气魄。仍是为仕途奔波,却终是落得容颜憔悴。每到夜深酒醒时,剪烛把盏,轻拂你曾拭泪的翠袖。明月夜,夜色似墨。半醉似醒间,见得你我新婚燕尔之景,金簪银镯,一习红纱,端坐在梳妆台前,淡淡的胭脂,淡淡的眉。“弗。