太白《将进酒》里面,“请君为我倾耳听”怎么看到有的书上写“侧耳听”? 历史就是历史,历史文化更不能模糊.应该是“请君为我倾耳听”.
到底是“但愿长醉不复醒”还是“但愿长醉不愿醒”? 高二学生 在上古诗文鉴赏的时候发现课本内容和之前自己查阅的文本内容不符 问过老师 老师只说按着课本来…
将进酒原文到底是侧耳听,还是倾耳听?是君莫停,还是杯莫停呢? 《将进酒》(其中“将”读qiāng,阴平,意思为请),一作《惜空酒樽》,原是汉乐府短箫铙歌的曲调,题目意绎即“劝酒歌”。《宋书》:汉鼓吹铙歌十八曲,有《将进酒》曲。。