ZKX's LAB

香格里拉与稻城亚丁隔的并不远,为什么都说香格里拉才是天堂呢? 詹姆斯 莱德菲尔德的香格里拉

2020-07-19知识7

香格里拉与稻城亚丁隔的并不远,为什么都说香格里拉才是天堂呢? 现在的香格里拉原名中甸,“香格里拉“一词的由来 出自詹姆斯·希尔顿的小说《消失的地平线》,是一个虚…哪里才是真正的香格里拉? 在人们寻找真正的香格里拉的时候,先说说我对香格里拉的几点认识:其一,香格里拉是一个虚拟的场景,因此真正意义上的香格里拉只能在书里,在《消失的地平线》这本小说里。这与陶渊明笔下的桃花源,托马斯笔下乌托邦是一个道理。其二,香格里拉不只是一个地理概念,更是一个社会概念。它不仅仅描绘了一个风光独特的地方,而且勾勒出了一个奉行“适度”价值观的社会。当人们出于经济目的,把它作为一个地名,挣得头破血流的时候,谁还记得它蕴含的价值观和深刻的思想内涵。其三,香格里拉这个词在藏语中原本是没有的,小说问世后,人们才根据藏语中近似的词汇来定义它的意思,也可以说是这部小说给藏语增添了一个新词汇。但我认为目前的各种解释都未能揭示香格里拉这个词的深刻内涵,倒是英文的意思“遥远而迷人的地方”,更符合小说中的意境。其四,香格里拉和香巴拉不是一个概念,虽然它们看起来有些相似。除香巴拉是一个原生态的藏语词汇,香格里拉是一个近代新增的词汇外,最本质的区别是:香巴拉体现的是古代农耕文化;而香格里拉则是现代文明。香巴拉类似桃花源;香格里拉近似乌托邦。香巴拉只出现在藏民族中;而香格里拉则具有普世意义。虽然严格意义上的香格里拉在香格里拉这一名称是怎么来的? 在繁华的城市街头漫步,人们有时会看见一些类似于“香格里拉饭店”、“香格里拉酒家”、“香格里拉宾馆”这样的名称。而在我们听歌的时候,也偶尔地会听到“香格里拉并不为什么说香格里拉是世界的尽头? 香格里拉(Shangri-la),是云南省迪庆藏族自治区下辖市及首府所在地,位于云南省西北部、青藏高原横断山区腹地,是滇,川,藏三省区交界地,也是世界自然遗产“三江并流”景区所在地。香格里拉藏语音译又为“香巴拉”意为“心中的日月”,是离天堂很近,离尘寰很远的圣地。指的是一种理想的生活,意为世外桃源。很多人对它心生向往,发誓一生当中一定要去一次以上。这片神奇的土地孕育出的美丽风景令无数人惊叹,哪怕只是错过一点都觉得万分可惜。香格里拉的景点诸多,似乎每走到一个地方都是风景。却有这么一个地方脱颖而出成为香格里拉最负盛名的景点,也被成为“香格里拉最后的秘境”。它是《消失的地平线》里描述的蓝月亮峡谷,是传说中神仙居住的地方,是真正的香巴拉。不仅如此,它还是“香格里拉的小江南”,更是曾被地图遗忘的神秘仙境。它就是香格里拉巴拉格宗国家风景名胜区。香格里拉还有个美丽的传说:二战期间,英国领事馆领事康威 一行四人,乘坐一架被劫持的飞机,偏离了去往 巴基斯坦 白沙瓦 的航线,沿着喜马拉雅由西向东迫降在了藏区“香格里拉”,发现了这一隐匿在高山中的“乌托邦”。这里被高山林海环抱,居民信仰虽各不相同,却彼此团结友爱,最神奇的香格里拉名字的来源是什么 <香格里拉的由来>詹姆斯·希尔顿的小说《消失的地平线》记叙了康韦等四位西方人士,在战时从南亚次大陆一个叫巴司库(作者虚构的某国城市名字)的地方,在乘机转移去白沙瓦时,被一个神秘的东方劫机者劫往香格里拉蓝月山谷的神奇经历。在小说中所描写的整个香格里拉,各种信仰和平共存,四处遍布着基督教堂、佛教寺庙、道观和儒教祠堂。人们奉行适度的原则,对任何事情都保持一种适度的原则,即使对待欢乐也不例外。香格里拉就是一个自然景色—雪山、冰川、峡谷、森林、草甸、湖泊,财富—那里富含金矿和纯净空气的汇萃地,是美丽、明朗、安然、闲逸、悠远、知足、宁静、和谐等一切人类美好理想的归宿。当1934年4月英国伦敦麦克米出版公司出版该小说时,令出版商和作家始料不及地在欧洲引起了轰动,并很快畅销到美、日等国。小说出版后,立刻被独具慧眼的好莱坞制片公司摄制成电影,影片风靡全球,主题歌“香格里拉”唱遍全球。后来,香格里拉一词被香港企业家郭氏家族买断,成为酒店的商号,进而风靡世界,成为世界酒店品牌的至高象征之一,这从侧面印证了《消失的地平线》在人文学上的伟大意义。《消失的地平线》成了西方人的《桃花园记》,《消失的地平线》伟大的香格里拉 为什么叫做 消失的地平线 香格里拉位于云南省西北部。为“香格里拉”旅游线路的腹地。从大理沿滇藏公路北行315公里,可达迪庆藏族自治州首府中甸县城中心镇,距昆明659公里,乘飞机50分钟可达。迪庆,藏语意为\"吉祥如意的地方。由于地处青藏高原东南边缘、横断山脉南段北端,\"三江并流\"之腹地,形成独特的融雪山、峡谷、草原、高山湖泊、原始森林和民族风情为一体的景观,为多功能的旅游风景名胜区。景区内雪峰连绵,云南省最高峰卡格博峰等巍峨壮丽、仅中甸县境内,海拔4000米以上的雪山就达470座峡谷纵横深切,最著名的有金沙江虎跳峡、澜沧江峡谷等大峡谷,再有辽阔的高山草原牧场、莽莽的原始森林以及星罗棋布的高山湖泊,使迪庆的自然景观神奇险峻而又清幽灵秀。香格里拉藏语意为“心中的日月”,英文SHANGRI-LA的汉语音译,英语发音则源于香格里拉的腹地的藏语方言。这里生活着藏、僳僳、汉、纳西、彝、白、回等13等种民族,他们团结和睦,在生活方式、服饰、民居建筑以及婚俗礼仪等传统习俗中,都保持了本民族的特点,形成了各民族独特的风情。香格里拉\"一词,是1933年美国小说家詹姆斯·希尔顿(James Hilton)在小说《失去的地平线》(\"Lost Horizon\")中所描绘的一块永恒和平宁静传说中的香格里拉是指什么 地方?在那 ? 1933年,英国作家詹姆斯希尔顿出版了一部名为《消失的地平线》(Lost Horizon)的小说,书中创作出一个名叫“蓝月”的狭长山谷,一个位于山谷高崖处的名叫“香格里拉”香格里拉究竟是什么意思 原型参照了哪些地方? 12世纪的地理著作《述志》记载着这样一个故事,两位勇士跨过数条湍急的河谷,去攀登一片荒芜的高山,历…为什么香格里拉是最接近天堂的地方(求正解) 现在的香格里拉原名中甸,“香格里拉“一词的由来 出自詹姆斯·希尔顿的小说《消失的地平线》,是一个虚构的地方,象征永恒和平宁静,是离天堂最近的地方。而他的描写来自于在中国居住了27年的洛克讲述,书中的香格里拉被称作上帝留给我们最后的乐园,原词是shangri-la,翻译为“心中的日月”语音源自藏经,文中提到的香格里拉是藏语中的香巴拉的音译,文中也提到他的含义是宁静美好、心中的日月的意思,与藏语香巴拉的意思完全吻合,再加上中甸的景色与书中描写大概一致,2001年中甸经批准更名为香格里拉的。这倒不是说书中说的香格里拉是在这个地方,而是当地政府出自开发旅游经济上的考虑而做出的决策。所以严格意义来说,香格里拉其实并真实不存在。\ 你好:你说的香格里拉是在云南,它是以个藏族人民的集聚地,香格里拉一词最早来源于詹姆斯、希尔顿的哟本书《消失的地平线》书中就把这个地方称为世外桃源。

随机阅读

qrcode
访问手机版