ZKX's LAB

“狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠”的意境,与“鸡鸣高树巅,狗吠深宫中”有相似之处吗?前者是陶渊明的,后者是汉乐府的. 汉乐府 鸡鸣

2021-04-24知识50

汉乐府 <<鸡鸣>> 全诗 《鸡鸣》:鸡鸣高树颠,狗吠深宫中。荡子何所之?天下方太平。刑法非有贷,柔协正乱名。黄金为君门,璧玉为轩堂。上有双樽酒,作使邯郸倡。刘王碧青甓,后出郭门王。舍后有方池,池中双鸳鸯。鸳鸯七十二,罗列自成行。鸣声何啾啾,闻我殿东厢。兄弟四五人,皆为侍中郎。五日一时来,观者满路旁。黄金络马头,颎颎何煌煌!桃生露井上,李树生桃旁。虫来啮桃根,李树代桃僵。树木身相代,兄弟还相忘。《鸡鸣》是对京师的太平景象和贵族的骄奢显赫的描写

《汉乐府》翻译 怨歌行:这一篇旧以为班婕妤诗,或以为颜延年作,都32313133353236313431303231363533e4b893e5b19e31333239303936是错误的。今据《文选》李善注引《歌录》作无名氏乐府《古辞》。属《相和歌·楚调曲》。裂:截断。“新裂”,是说刚从织机上扯下来。素:生绢,精细的素叫做纨。齐地所产的纨素最著名。鲜:一作“皎”。团团:一作“团圆”。飙:急风。箧笥:箱子。十五从军征:始:才。归:回家。道逢:在路上遇到阿(e第一声谁):在文章中是一个语音词君:你,表示尊敬的称呼。柏(bǎi):松树。冢(zhǒng):坟墓。累累:与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。狗窦(gǒu dòu):给狗出入的墙洞。旅谷:植物未经播种叫“旅生”。旅生的谷叫“旅谷”。持:用。贻(yí):送,赠送羹(geng):菜。糊状的雉(zhì):野鸡东门行:刚才出东门的时候,就不想着再回来了.来家进门惆怅悲愁.米罐里没有多少粮食,衣架上没有衣服.拔剑出东门,孩子的母亲牵着衣服哭泣说:“别人家只管富贵,我情愿和你吃粥.在上有青天.在下有年幼的孩子.这样做不对。丈夫说:“你不要管。我去了。我要迟到了。头发都白了掉了,白发老翁现在也不能安心活下去了.”妇病行:①丈人:古时对男子的。

“狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠”的意境,与“鸡鸣高树巅,狗吠深宫中”有相似之处吗? 前者渲染安然静谧,怡然自得的氛围,恬静的田园风光.后者主要是渲染静,静得无生气,写鸡鸣狗吠主要是以动衬静,突出静

#汉乐府白头吟#汉乐府故事#汉乐府的诗#汉乐府的特点#汉乐府

随机阅读

qrcode
访问手机版