ZKX's LAB

据说他们离婚是因为文文的 求 精而熟之,鬼将告知 文言文原文与翻译

2021-04-23知识3

求 精而熟之,鬼将告知 文言文原文与翻译 这段话出自《吕氏春秋》中的《博志》篇。原文如下:孔、墨、宁越,皆布衣之士也,虑于天下,以为无若先王之术者,故日夜学之。有便于学者,无不为也;有不便于学者,无肯为也。盖闻孔丘、墨翟,昼日讽诵习业,夜亲见文王、周公旦而问焉。用志如此其精也,何事而不达?何为而不成?故曰精而熟之,鬼将告之。非鬼告之也,精而熟之也。今有宝剑良马于此,玩之不厌,视之无倦。宝行良道,一而弗复,欲身之安也,名之章也,不亦难乎?意思是:孔丘、墨翟、宁越,都是没有地位的读书人。他们心中忧虑天下所有事务,认为没有比先王施政之术更重要的,所以就日夜学习。有认为可以学的,没有不去学的;有不认为可以学的,没有人肯去学。据说孔丘墨翟白天背诵典籍专习学业,晚上就亲自去拜见文王和周公,当面向他们请教。他们的心志是如此的专一,还有什么事情做不到?还有什幺事情办不成?所以说:“精心习熟,鬼将告知。并不是真的有鬼神在睡梦中教导他们,是因为学习的心志是如此的专一啊!假如有宝剑良马,人们一定会把玩起来不知满足,观赏起来不觉疲倦。而对于嘉言懿行,试了一次就不再去试第二次。这样做,还想使自身安身立命,名声显扬,不是太困难了吗?翻译的不好,还请见谅!

据说李筱懿自己都离婚了?这个消息是真的吗? 我有关注李筱懿的灵魂有香气的女子微信公众号,在上面阅读了很多文章,我觉得李筱懿是位很有自己见解的新时代女性,她说出了我们很多女性内心的想法,观点和见解很独到,我觉得作为现代女性是需要学习的。关于李筱懿离婚这个问题,这个是人家的私事,我们无需过多在意。

文言文翻译 祖光禄从小没了父亲,家境贫寒,他生性最为孝顺,经常亲自给母亲做饭。王平北听到他的好名声,赠送了两个奴婢给他,并任用他做中郎。有人和祖光禄开玩笑说:“奴仆的身价比。

#据说他们离婚是因为文文的

随机阅读

qrcode
访问手机版