ZKX's LAB

文学名著最好的中文译本有哪些? 世界文学名著好的翻译

2020-07-27知识14

世界十大文学名著是哪十本? 依次为《战争与和平》、《巴黎圣母院》、《童年》、《呼啸山庄》、《大卫·科波菲尔》、《红与黑》、《悲惨世界》、《安娜·卡列尼娜》、《约翰·克利斯朵夫》、《飘》。。世界各国排名第一的文学名著分别是哪些? 1.威廉·莎士比亚(1564-1616)英国《哈姆雷特》朱生豪译 莎士比亚全集 人民文学出版社2.但丁(1265-1321)意大利《神曲》田德望译 人民文学出版社3.荷马(约公元前750年前后)古希腊《荷马史诗》罗念生 王焕生译 人民文学出版社4.列夫·托尔斯泰(1828-1910)俄罗斯《战争与和平》草婴译 上海文艺出版社5.乔叟(约1340-1400)英国《坎特伯雷故事集》方重译 坎特伯雷故事 上海译文出版社 或 人民文学出版社6.狄更斯(1812-1870)英国《大卫·科波菲尔》张谷若译 大卫·考坡菲 上海译文出版社7.詹姆斯·乔伊斯(1882-1941)爱尔兰《尤利西斯》金堤译 人民文学出版社8.弥尔顿(1608-1674)英国《失乐园》朱维之译 上海译文出版社9.维吉尔(前70-前19)罗马《埃涅阿斯纪》杨周翰译 人民文学出版社 或 译林出版社10.歌德(1749-1832)德国《浮士德》绿原译 人民文学出版社11.塞万提斯(1547-1616)西班牙《堂吉诃德》杨绛译 人民文学出版社12.紫式部(约978-约1016)日本《源氏物语》丰子恺译 人民文学出版社13.索福克勒斯(前496-前406)古希腊《俄狄浦斯王》罗念生译 罗念生全集(第二卷):埃斯库罗斯悲剧三种 索福克勒斯悲剧四种 上海人民出版社14。.最近在大量阅读,想买世界名著来看看,大家有没有好的翻译翻译的版本推荐的? 个人觉得译文和人民出版社的名著最好了,其他的也就三联还不错具体是哪个版本我也记不太清楚了给你推荐几位翻译家,你就看他们翻译的版本就不会错啦朱生豪:莎士比亚戏剧郝。外国文学名著谁译得好帮忙分别举出以下名著哪位翻译的最好,谈谈理由傲慢与偏见安娜卡列尼娜茶花女呼啸山庄有其他的名著也可列出若结果满意,分数追加每本书都不一样,最好就每一本来回答 人民文学出版社 怎么样 哪些翻译得比较好的西方经典文学名著? 黄建人的《乱世佳人》草婴的托尔斯泰。安娜卡列尼娜。董燕生的《唐吉可德》,感觉比杨绛的好。杨绛的有点拗,可能老人家比较文气。董乐山的《1984》。还有一个人比较牛逼,朱生豪的《莎士比亚》。他的译本牛的啥程度?莎士比亚成了他的私人领地,后人再去翻译莎士比亚,会给人一种偷偷摸摸的感觉。哪些翻译得比较好的西方经典文学名著? 现在莫斯科回答这一问题!向各位学友致意!中国翻译家们为传播西方文学作出了重要的贡献!对丰富中国现代文学艺术发挥了积极的作用!特别是傅雷先生,其功不可没。一:《莎士比亚全集》朱生豪译。尽管经历岁月的洗礼,其译文仍属一流文字!二:《高老头》《约翰克利斯朵夫》!三:《战争与和平》张捷译。战争与和平旧译本多种,但译文优秀者,当推张捷译本!四:《安娜卡列尼娜》力冈译本!五:《悲惨世界》李丹译本!六:《猎人笔记》丰子恺译本!七:《当代英雄》草婴译本!八:《叶甫盖尼奥涅金》智量译本!九:《静静的顿河》金人译本!十《红与黑》上海译文(网格本)!优秀的译本很多,仅举以上IO种。注:《高老头》《约翰克利斯朵夫》傅雷译本!外国文学名著那些出版社翻译得好? 1、出版社顺序应该是:人民文学出版社、上海译文出版社、译林出版社等等;2、著名翻译家的译著:傅雷译的巴尔扎克《人间喜剧》系列、罗曼罗兰《约翰·克利斯朵夫》;汝龙翻译的契诃夫小说全集和托尔斯泰的《复活》;草婴译的托尔斯泰的《战争与和平》《安娜.卡列尼娜》;王道乾翻译的杜拉斯的《情人》;李健吾译的福楼拜的《包法利夫人》;宋兆霖翻译的狄更斯《双城记》;范晔译的马尔克斯《百年孤独》;梅益翻译的奥斯特洛夫斯基的《钢铁是怎样炼成的》;叶君健翻译的《安徒生童话》;竺家荣译的渡边淳一的《失乐园》等。3、去当当网、亚马逊图书网查看该文学名著(译者、装帧、印刷、字体大小、销售数量等)的读者留言和评价也是很好的选择方法。长江文艺出版社的世界文学名著典藏系列怎么样?翻译的好吗?一共多少部作品啊? 不是很好吧…除了几个版本之外其他的译本都很差的这是全套的http://book.kongfz.com/25019/188676075/124部买世界名著是上海译文出版社的好,还是人民文学出版社的好? 上海译文出版社更好,而且版本新,还有精装版 人民文学的好象便宜点,不过版面设计我更喜欢译文的两个出版社水平差不多,不分高下。就个人而言,偏爱上译版。总体而言都差不多。要看具体作品和译者。文学名著最好的中文译本有哪些? 的回答中具体阐述过朱生豪翻译的作品,感兴趣的看官可以移步此处:https://www.zhihu.com/question/1960 0804/answer/257827033 4.傅雷 早年留学巴黎,翻译了大量法语作品,。

#文学#文化#战争与和平#草婴#上海译文出版社

随机阅读

qrcode
访问手机版