ZKX's LAB

英语翻译 风流罪过怎么翻译

2021-04-09知识7

诸葛亮曰:“为将而不通天文,不知奇门,不晓阴阳,不看阵图,不明兵势,是庸才也.亮于三日前已算定 【翻译】:诸葛亮对鲁肃讲:自己不仅通天文,识地利,而且也知奇门,晓阴阳.更擅长行军作战中的布阵和兵势,在3天之前已料定必有大雾可以利用.他最后说:“我的性命系之于天,周公瑾岂能害我。当周瑜得知这一切以后自叹不如.

读一读下面这段话,把括号内不恰当的词划去. 肃曰:“先生真神人也。何以知今日如此大雾?孔明曰:“为将而不(晓)天文,不(识)地利,不(知)奇门,不(晓)阴阳,不看阵图,不(明)兵势,是庸才也.亮于三日前已(算定)今日有大雾,(因此)敢任三日之限.公瑾教我十日完办,工匠料物,都不应手,将这一件风流罪过,明白要杀我.我命系于天,公瑾焉能害我哉。鲁肃拜服.

《大雾垂江赋》的译文 楼主你好!很高兴能回答你的问题!第四十六回 用奇谋孔明借箭 献密计黄盖受刑 周瑜欲害诸葛亮,故意让诸葛亮在三日内造出十万支箭。诸葛亮算定三日后有大雾,乘草船带鲁肃。

#风流罪过的解释#风流罪过怎么翻译

随机阅读

qrcode
访问手机版