ZKX's LAB

鹊桥仙(风清月莹)翻译 有哪些赞叹或描写美人的诗句?

2021-04-09知识2

《蝶恋花》与《鹊桥仙》两首词异同点 蝶恋花朝代:宋代作者:晏殊原文:梨叶疏红蝉韵歇。银汉风高,玉管声凄切。枕簟乍凉铜漏咽。谁教社燕轻离别。草际蛩吟珠露结。宿酒醒来,不记归时节。多少衷肠犹未说。朱帘一夜朦胧月。鹊桥仙朝代:宋代作者:李之仪原文:风清月莹,天然标韵,自是闺房之秀。情多无那不能禁,常是为、而今时候。绿云低拢,红潮微上,画幕梅寒初透。一般偏更恼人深,时更把、眉儿轻皱。

两情若在长久时 又岂在朝朝暮暮是什么意思? 鹊桥仙 秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡.金风玉露一相逢,便胜却、人间无数.柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路.两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮.牛郎织女的爱情故事,是我国流传甚广又深受大众喜爱的神话传说.人们常对他们相爱而不得相聚的不幸遭遇深表同情,并由此痛恨拆散他们幸福爱情的罪魁祸首—王母娘娘.历代诗人词家对七夕相会也都是作为悲剧故事来吟咏.最早如《古诗十九首》,“迢迢牵牛星,皎皎河汉女,纤纤擢素手,札札弄机杼.终日不成章,泣涕零如雨.河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语.”可谓“悲悲凄凄惨惨”,催人泪下.而到了秦观手里,再写七夕题材,却能独辟蹊径,不落窠臼,以全新的角度,独创的意境,别致的情调,使人耳目一新,回味久长.“纤云弄巧,飞星传恨”,两个对句点出了织女去会牛郎当时的情景.有景有情,情景交融.“纤云”“飞星”是相会的景物描写.这种描写不仅写出了秋天七夕的澄净明远,点明节令,为织女相会构出大自然的广阔背景,而且烘托出相会时的特定氛围,特定情境.传说中,天上的绮丽变幻的云彩,是出自织女勤劳灵巧之手而成.“纤云弄巧”表现织女织锦之精巧.一个“弄”字,拟人化手法,点出了那满天的瑰丽的云霞也颇通人性,为女主人的一年一度的。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮是什么意思 鹊桥2113仙① 秦观纤云弄巧5261②,飞星传恨③,银汉迢迢暗度。4102金风玉露一相逢④,便胜却人间无数。柔1653情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路⑤.两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮⑥!【注释】①鹊桥仙:此调有两体,五十六字者始自欧阳修,因其词中有“鹊迎桥路接天津”句,取以为名;八十八字者始于柳永。此调多咏七夕。②纤云弄巧:纤细的云彩变幻出许多美丽的花样来。这句写织女劳动的情形。传说织女精于纺织,能将天上的云织成锦缎。③飞星传恨:飞奔的牵牛星流露出(久别的)怨恨。作者想象被银河阻隔的牛郎、织女二星,闪现出离愁别恨的样子。④金风:秋风。秋,在五行中属金。玉露:晶莹如玉的露珠,指秋露。⑤忍顾:不忍心回头看。⑥朝朝暮暮:日日夜夜。这里指日夜相聚。【译文】彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢。团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情。莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。莫感慨牛郎织女七夕会,莫悲伤人生长恨水长东。只要是真情久长心相印,又何必朝夕相聚度此生。【赏析】这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将。

#鹊桥仙(风清月莹)翻译

qrcode
访问手机版