湖南师范大学 第二语言习得概论怎么复习啊,感觉好复杂啊 第二语言习得研究概述 埃利斯(1994)明确地将第二语言习得与外语习得的概念区分开来。“第二语言习得”是指学习者在目的语国家学习目的语。学习者所学的目的语在目的语国家是公认的交际工具,当然也是学习者用来交际的工具。“外语习得”是指学习者在本国学习目的语。学习者的目的语在本国不是作为整个社团的交际工具。这种语言学习基本上是在课堂上进 行的。“语言能力”是由交际双方内在语法规则的心理表征构成的。简单地说,语言能力是 一种反映交际双方语言知识的心理语法。这种语法是一种隐性的语言知识。语言能力包括:1)能指出哪些声音或语素的组合是母语中可能存在的,哪些可能是不存在的。2)能区别符合语法的句子和不符合语法的句子。3)能区别出一些结构相同或相似,但实际意义却不同的句子。4)能辨别出结构不同但意义有联系的句子。5)能辨别出句子的歧义,即同一结构具有一个以上的释义。6)能意识到句子之间的释义关系,即结构不同的句子具有相同的语义。“语言表达”指的是交际双方在语言的理解与生成过程中对其内在语法的表现。关于 语言运用的知识。理想的母语者根据“递归规则”生成无限递归的句子。第二节 二语习得研究的发展 一、发展阶段(一)20。
1、概念:偏误分析(error analysis),就是对学生学习第二语言过程中所犯的偏误进行分析,从而发现第二语言学习者产生偏误的规律,包括偏误的类型,偏误产生的原因,某种偏误产生的阶段性,等等.目的:了解第二语言学习的过程,使第二语言教学更有针对性.2、偏误分析对偏误原因的认识:(1)语际迁移母语对目的语学习的负迁移,也称语际干扰.两种语言之间的差异点会产生这种干扰.(2)语内迁移第二语言学习过程中,目的语内部规则的相互迁移,也称语内干扰.语内迁移主要表现在过度泛化.所谓过度泛化是指学习者对目的语中的某个语言项目的规则学习得不全面,把该规则当作该语言项目的统一形式,而忽视了其他形式或用法.(3)文化迁移、母语文化对目的语学习造成干扰.文化迁移主要表现在语用方面,在目的语的使用上不够得体.(4)学习策略由于学习策略造成的偏误与语际、语内迁移有交叉.这种偏误的情况主要有:借助字典的解释或权威著作中的语言不加区分地用在自己的话语中而产生偏误;套用预先制作的话语模式在各种场合使用而产生偏误;回避自认为较难或不好昕的语音或词而产生偏误.(5)教学失误教学中的任何环节若处理得不好,都可能诱使学生发生偏误.尤其是教材编写的。
interlingual是什么意思 interlingual 英[??nt?'l??ɡw?l]美[??nt?r'l??ɡw?l]adj.语际间的释义常用度分布图海词统计语际间的interlingual的用法和样例:例句。