英语翻译句子 Another friend told me that she had married and will send us the invitation for their wedding party in the next week.表达没有问题,只是语法上有些问题:首先时态不太对,已经结婚应用过去完成时,因为告诉已经是过去式了.其次表明时间的语句一般用在句末,这样说更地道些.
我已经结婚了英语怎么翻译 I have been married.
我已经结婚了 这四种翻译 到底哪个对啊? 第一种是用完成时表示一直以来的已婚状态,强调的是“一直以来”第二种也是完成时,不过表示结婚的动作已经发生,第三种表现在已婚的状态,强调“现在”第四种有语法错误,was是be动词,后面接的实义动词应该用ing或过去分词形式,所以表达“我已经结婚了”侧重点在“已经”的话,可以用一二种表达