《归去来兮辞》中“既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘”的解释 “窈窕”被译成幽深曲折,“小溪”我想则是为了句子完整而添加的。“崎岖”被译成坎坷、不平,形容道路,便添加了“小路”。作者为了句式整齐省略了小溪、小路,我们翻译是可以加上。否则就翻译不通了。
上联:世路崎岖,看迷人捷足登山,争利悬崖无退路!求下联? 世路崎岖,看迷人捷足登山,争利悬崖无退路;悟空问答,观网友抢先动手,写出佳作有奇才。
人生若波澜世路有崎岖? 你好,人生若波澜,四路有崎岖,也就是说明了人生在世有崎岖坎坷之路.
《归去来兮辞》中“既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘”的解释 “窈窕”被译成幽深曲折,“小溪”我想则是为了句子完整而添加的。“崎岖”被译成坎坷、不平,形容道路,便添加了“小路”。作者为了句式整齐省略了小溪、小路,我们翻译是可以加上。否则就翻译不通了。
上联:世路崎岖,看迷人捷足登山,争利悬崖无退路!求下联? 世路崎岖,看迷人捷足登山,争利悬崖无退路;悟空问答,观网友抢先动手,写出佳作有奇才。
人生若波澜世路有崎岖? 你好,人生若波澜,四路有崎岖,也就是说明了人生在世有崎岖坎坷之路.