ZKX's LAB

友人感到惭愧并“下车引之”来缓解,可“元方入门不顾”.针对此事,同学们有两种意见:有的说元方的做法十分妥当,人应该坚持原则;有的说元方的做法不妥,人应该有宽容之心.你认为元方 友人已经感到惭愧并下车引之

2021-04-06知识3

友人既然已经感到惭愧,并“下车引之”而元方却“入门不顾”.元方的这种做法是否失礼呢?拜托了各位 谢 没有失礼,陈元方对粗鲁的客人“入门不顾”,表现他正直不阿的性格.再者,对一个七岁的孩子不应该求全责备.应该算作失礼,因为客人已经认错了,就应当原谅他,况且客人也是长辈,而元方居然“入门不顾”,弄得客人尴尬之极,无地自容,所以这也算无理.两个任选其一.

友人惭,下车引之。元方入门而不顾。的翻译是什么 翻译:朋友感到惭愧,下了车想去拉32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333433646336元方的手。元方头也不回地走进家门。出处:出自南北朝刘义庆的《陈太丘与友期行》原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?答曰:“待君久不至,已去。友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。友人惭,下车引之。元方入门不顾。译文:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午。过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。扩展资料赏析:《陈太丘与友期行》全文仅有103个字,却叙述了一个完整的故事(关于守信与不守信的一场。

“友人惭,下车引之。”之是什么意思? 点此输入您的回答朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手

#友人已经感到惭愧并下车引之

随机阅读

qrcode
访问手机版