ZKX's LAB

油炸春卷英语 “春卷”的名字是怎么来的?

2021-04-06知识2

由汉语发音演变成的英语单词 Shaolin:少林mahjong:麻将chipao/qipao:旗袍oolong:乌龙(茶)ginseng:人参kanbai:干杯gung-ho:工合(意思是可以做Can do)brainwash:洗脑ketchup:番茄酱来自广东话tofu(bean curd):豆腐dim sum:(港式)点心chi(energy of life):气I Ching:易经ba gua(octagonal Chinese design):八卦yin and yang:阴阳pot sticker:锅贴egg roll:油炸春卷wonton:混沌Genral Gao's/Tso's chicken:左公鸡(广东话,一种菜名)Kung Pao chicken:宫保鸡丁Acupuncture:针灸wok:锅China:其实是「支那」kongfu:功夫Zen:禅Tao:道Taoism:道教Baozi:包子mantou:馒头typhoon:台风师傅可以用master,或者直接就是shifu,发音类似粤语的xifu,也是一个引入词

有那些英语单词是借照中文的啊,就是原来英语里没有的(一)丝绸—silk(二)茶—tea(三)世外桃源—Shangrila(Xanadu)这是两个近意词。都有“世外桃源”的意思。。

用英文翻译狗不理包子,春卷, 狗不理包子:the 狗不理包子:the Goubuli baozi;Go Believe;Goubuli stuffed bun One of the most famous food is ErDuoYan Fried cake,18 street serratula,goubuli 。

#油炸春卷儿视频#油炸春卷调料配方#油炸春卷家常做法#油炸春卷的方法#油炸春卷封口

随机阅读

qrcode
访问手机版