ZKX's LAB

为什么日本人的名字翻译成中文不采取音译的方式呢? 你是日本人 日语音译

2021-04-06知识2

日本人的名字如何翻译?音译还是意译? 日本 人姓和名的排列顺序同我国 汉族 人的姓名相同,都是姓在前,名在后。但是,由于日本人姓名字数的不统一,结分辨姓和名带来不少麻烦。其他国家的人往往分不清哪些字是。

翻译的日本人名字是用的音译法吗?比如村上春树? 不是。是意译。确实有部分日本名字和对应的中文译名发音相近,实际上不只日语中不止名字如此,一般词语里也有和中文发音相近的。因为日语是中文演变的啊!中文的“村上春树。

日本人名字是怎么翻译过来的?音译?意译? 如题… 5,511 关注问题 ? 邀请回答 ? 添加评论 ? ? 3 12 人赞同了该回答 大部分日语名字不需要翻译,因为本身就是用汉字写的,比如 小木曽 雪菜。

#你是日本人 日语音译

随机阅读

qrcode
访问手机版