ZKX's LAB

置之死地而后生 翻译

2021-03-21知识1

置之死地而后生 英文怎么翻译? 电影置之死地而后生<;The Death and Life of Bobby Z>;In desperate times turn to desperate solutions let survive and then let live

大开大合之胆力,置之死地而后生的翻译 大开大合之胆力,置之死地而后生大开大合的胆量,作战把军队布置在无法退却、只有战死的境地,士兵就会奋勇前进,杀敌取胜

置之死地而后生 翻译成英文 请将[置之死地而后生]翻译成英文,要合情理.多谢。Conquer of fear of death and you are put into possession of your life。.

置之死地而后生用英文怎么说

置之死地而后生的英文,置之死地而后生的翻译,怎么用 置之死地bai而后生[词典du]deploy troops in such a way as to leave no room for maneuver or route for escape so that the soldiers will fight for their dear lives out of desperation and eventually win the battle;[电影]The Death And Life Of Bobby Z;[例句]上世纪zhi90年代末,日dao产一度版濒临破产,然而公权司却置之死地而后生,日产汽车的销售也因为其颇有创意的广告而受益。Nissan,which had been close to bankruptcy in the late 1990s,gained buzz as a turnaround story,its vehicles benefitting from creative advertising.

怎么翻译:置之死地而后生,陷之亡地而后存?

\ 置之死地而后生 翻译

#置之死地而后生项羽#置之死地而后生保罗沃克#置之死地而后生的典故#置之死地而后生励志视频#置之死地而后生的歌

随机阅读

qrcode
访问手机版