《唐雎不辱使命》中几个“之”是什么意思? 一“之抄”表示“结构助袭词,的”例如:寡人欲以2113五百里之地易5261安陵—表4102示“的”二、表1653示代词:例如:1、受地于先王,愿终守之—指的是安陵国土2、秦王色挠,长跪而谢之曰—指唐雎三、用在主谓之间,取消句子独立性:例如:夫专诸之刺王僚也,彗星袭月四、助词“的”例如:而君以五十里之地存者—表示“的”全文赏析:首先,最引人注意的是人物的对白。除了很少几句串场的叙述,几乎全是对白;用对白交代事情的起因、经过和结局,重点突出,层次清晰;用对白表现人物的精神面貌,安陵君的委婉而坚定,唐雎的沉着干练,口锋锐利,义正辞严,秦王的骄横无理,无不跃然纸上。
唐雎不辱使命主要内容 参考译2113文秦王派人对安陵君说:“我打算用五5261百里的土地换取安陵4102,希望安陵君能答应我1653!安陵君说:“承蒙大王给予好处,拿大块土地来换取小的,那很好;虽然这样,可我从先人手里继承了这块土地,愿意始终守住它,不敢拿它交换。秦王不高兴,安陵君因而派唐雎出使秦国。秦王对唐雎说:“我用五百里的土地来换取安陵,安陵君却不听从我,为什么呢?再说,秦国灭掉了韩国和魏国,而安陵君凭着五十里的地方能保存下来,是因为安陵君是个年高德劭的人,所以我不想打他的主意。如今我拿十倍的土地(来交换安陵),扩大他的领土,可安陵君却违抗我,(这)岂不是小看我吗?唐雎答道:“不,不是像您说的这样!安陵君从先王那里继承了上地,并且守住它,即使拿一千里土地来,也不敢交换,何况(您)只拿来五百里呢?秦王勃然大怒,对唐雎说:“你听说过天子发怒吗?唐雎回答道:“小臣没有听说过。秦王说:“天子一发怒,将会有百万人死亡,血流千里。唐雎说:“大王曾听说过平民发怒吗?秦王说:“平民发怒,不过是摘掉帽子,光着脚走,拿脑袋撞地罢了。唐雎说:“这是庸人发怒的样子。志土发怒可不是这样。专诸刺杀吴王僚的时候。彗星的尾扫过月亮;聂政。
“唐雎不辱使命”是什么意思? “唐雎不辱使命”意思是唐雎完成了出使的任务。辱,辱没、辜负。【出处】:《唐雎不辱使命》出自《战国策·魏策四》【简介】:《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,题目为后人所加。公元前225年,即秦始皇二十二年,秦国灭掉魏国之后,想以“易地”之名占领安陵,安陵君派唐雎出使秦国,最终折服秦王,这篇文章写的就是唐雎完成使命的经过。文章内容精彩,情节完整,引人人胜;人物形象生动,秦王的色厉内荏、前倨后恭,唐雎的不畏强暴、英勇沉着,都写得栩栩如生。【创作背景】:《唐雎不辱使命》是写唐雎奉安陵君之命出使秦国,与秦王展开面对面的激烈斗争的故事。唐雎(jū),是安陵国的臣子。安陵是附属于魏国的一个小国,安陵君原是魏襄王的弟弟。当时,靠近秦国的韩国、魏国相继灭亡,其余山东六国中的赵、燕、齐、楚,在连年不断的战争中,早已被秦国日消月割,奄奄待毙了,又过几年,秦国就统一了天下。安陵在它的宗主国魏国灭亡之后,一度还保持着独立的地位。秦王就想用欺骗的手段轻取安陵。出小诱而钓大鱼以骗取利益,是秦君的故技。秦惠王曾派张仪入楚,把商于之地六百里许给楚怀王,条件是让楚与齐断交,结果傻头傻脑的怀王上了当。秦昭襄王以十。
唐雎不辱使命全文翻译 译文秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我。安陵君说:“大王给予(我)恩惠,用大的土地交换小的土地,真是太好了,虽然这样,但是这是我从先王那继承这块封地,我愿意一生守护它,不敢交换。秦王(听后)不高兴.安陵君于是就派遣唐雎出使到秦国.秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,这是为什么?况且秦国灭了韩国亡了魏国,但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来,我把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的主意.现在我用大于安陵十倍的土地,让安陵君扩大自己的领土,但是他违背我的意愿,是他看不起我吗?唐雎回答说:“不,并不是这样的.安陵君从先王那里继承了封地,只想守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况只是五百里的土地(就能交换)呢?秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生也曾听说过天子发怒吗?唐雎回答说:“我未曾听说过.”秦王说:“天子发怒(的时候),会有百万人尸体倒下,鲜血流淌千里.”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?秦王说:“平民发怒,也不过就是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了.”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒.专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的。
唐雎不辱使命全文注音 《唐雎不辱使e69da5e887aa3231313335323631343130323136353331333431346337命》全文现代汉语拼音注音:qín wáng shǐ rén wèi ān líng jun yuē:“guǎ rén yù yǐ wǔ bǎi lǐ zhī dì yì ān líng,ān líng jun qí xǔ guǎ rén!秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!ān líng jun yuē:“dà wáng jiā huì,yǐ dà yì xiǎo,shèn shàn;suī rán,shòu dì yú xiān wáng,yuàn zhōng shǒu zhī,fú gǎn yì!qín wáng bú shuō。ān líng jun yīn shǐ táng jū shǐ yú qín。安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。qín wáng wèi táng jū yuē:“guǎ rén yǐ wǔ bǎi lǐ zhī dì yì ān líng,ān líng jun bú tīng guǎ rén,hé yě?qiě qín miè hán wáng wèi,ér jun1 yǐ wǔ shí lǐ zhī dì cún zhě,yǐ jun wéi zhǎng zhě,gù bú cuò yì yě。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,。
《唐雎不辱使命》是真是假?为什么? 假的!唐雎是否带剑而入呢?根据当时的法律,使臣上殿禁止携带武器,因此还演绎了许多荡气回肠的故事:荆轲刺秦王把匕首藏在地图当中,专诸刺王僚更是巧妙,把匕首藏在鱼肚子里。唐雎长长的剑自是匿之不住。难道是秦王狂傲到了极点,任由使者携剑以示气度?这种侥幸之说恐怕难以站住脚。故事发生在公元前225—公元前221年间,秦王早已有过前车之鉴:蔺相如宁为玉碎、不为瓦全(《史记·廉颇蔺相如列传》);荆轲视死如归、大义凛然(《史记·刺客列传》)。虽然说堂堂秦王,蛮横骄纵,但绝对不肯拿自己的性命开玩笑,断不会有如此举动。那唐雎“挺剑而起”时该不会是使秦王之剑吧?秦法虽然规定“群臣、使臣侍殿上者,不得持尺兵”,但秦王本人不在此列。秦王倒是有剑的,可诸位不要忘了,唐雎前来乃是“秦王不悦”之后,是想通过外交手段来解决亡国危机的。秦王会把一区区小国使者放在眼里吗?即便接见,也只能殿下侍候。因而,唐雎根本没有接近秦王之机会,拔出秦王之剑无异于痴人说梦。既然如此,唐雎的剑到底从何而来呢?该文出自《战国策》,我们先来看一看《战国策》吧。它是一部介于子、史之间的古书,主要记录战国时代以纵横家为代表人物的思想言论、外交。
唐雎不辱使命全文翻译 译文秦王派人对636f70793231313335323631343130323136353331333264653337安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!安陵君说:“大王给予(我)恩惠,用大的土地交换小的土地,真是太好了,虽然这样,但是这是我从先王那继承这块封地,我愿意一生守护它,不敢交换!秦王(听后)不高兴。安陵君于是就派遣唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,这是为什么?况且秦国灭了韩国亡了魏国,但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来,我把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的主意。现在我用大于安陵十倍的土地,让安陵君扩大自己的领土,但是他违背我的意愿,是他看不起我吗?唐雎回答说:“不,并不是这样的。安陵君从先王那里继承了封地,只想守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况只是五百里的土地(就能交换)呢?秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生也曾听说过天子发怒吗?唐雎回答说:“我未曾听说过。秦王说:“天子发怒(的时候),会有百万人尸体倒下,鲜血流淌千里。唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?秦王说:“平民发怒,也不过就是摘掉帽子光着脚,把头往地上。
唐雎不辱使命 请广于君广,形容词,意为广大,宽广,在句中带补语\"于君\",用做动词:扩大补充的意思轻寡人与轻,形容词\"轻\"带宾语\"寡人\"用做动词且秦灭韩亡魏亡,动词的使动用法.亦免冠徒跣徒,名词作动词,我帮你查书纯打的给我分啊。
唐雎不辱使命的作者及简介。 《唐雎不辱使命》的作者是刘向。刘向(约前77-前6),原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向是楚元王刘交四世孙,历经宣帝、元帝、成帝朝历任散骑谏大夫、散骑宗正、光禄大夫等职。宣帝时,为谏大夫。元帝时,任宗正。后因屡次上书称引灾异,弹劾宦官外戚专权,反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又因反对恭、显下狱,被免为庶人。成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒校尉,故又世称刘中垒。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为我国目录学之祖,治《春秋谷梁传》。文学上以辞赋和散文见长,东汉班固《汉书·艺文志》载,刘向有辞赋33篇,今仅存《九叹》一篇。其散文今存部分奏疏和点校古籍的叙录,著名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,其文叙事简约,论理畅达,从容不迫,对唐宋古文家有一定影响。又采集前代史料轶事,撰成《说苑》《新序》《列女传》,其中有一些很有意义和文学特点的故事,是魏晋小说的先声。向左转|向右转扩展资料《唐雎不辱使命》节选原文:唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺。