秋水 庄子 [原文]秋水时至,百川灌河,径流之大,两?邃狙轮洌槐缗B怼S谑茄珊硬廊蛔韵玻蕴煜轮牢≡诩骸K沉鞫校劣诒焙#娑樱患恕S谑茄珊硬夹涿。
秋水秋水时至,百川灌河。泾流之大,两 矣渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在 小题1:C小题2:“听到的道理很多,以为没有谁能比得上自己”的人(若:比得上,像),说的就是我呀。小题3:可贵之处在于:当他意识到自己的错误之后,能够及时自我反省小题4:宇宙无限,人的认识和作用因为受客观限制是有限的,因此,人不能自满自足,要不断开拓进取。小题1:试题分析:A、泾(jīng)流,不能误读为“jìng”。B、渚(zhǔ)崖,不能误读为“zhù”。D、伯(yí)夷,不能误读为“yì”。经分析只能选C项。拼音不仅是我们学习汉字、学好普通话的工具,更是我们的一项语言技能。汉语拼音侧重考查综合运用能力,考查内容兼顾课内课外,涉及范围很广。学习过程中可以进行适当分类整理,误读积累,阶段总结等。小题2:试题分析:翻译时,要注意把“闻(听说、听到)、百(概数,表示很多)、莫(没有谁)、若(比得上,像)、莫己若(即‘莫若己’,没有人能比得上自己)、之(宾语前置的标志)”这些字词翻译准确,最后把词语的意思连缀起来,语意通顺即可。句子翻译也是文言文阅读的一个常考题型,翻译句子时,要注意抓住句中的关键词句,把关键词句翻译准确,另外,还要注意对特殊句式的翻译,尽量做到通顺、流畅,表意清晰。小题3:试题分析:选文。
秋水,庄子翻译“秋水时至……不似尔向之自多于水乎”翻译,谢谢~ 秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨。于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己这里。河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头。于是河神方才改变先前洋洋自得的面孔,面对着海神仰首慨叹道:“俗语有这样的说法,‘听到了上百条道理,便认为天下再没有谁能比得上自己’的,说的就是我这样的人了。而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的高义不值得看重的话语,开始我不敢相信;如今我亲眼看到了你是这样的浩淼博大、无边无际,我要不是因为来到你的门前,真可就危险了,我必定会永远受到修养极高的人的耻笑。海神说:“井里的青蛙,不可能跟它们谈论大海,是因为受到生活空间的限制;夏天的虫子,不可能跟它们谈论冰冻,是因为受到生活时间的限制;乡曲之土,不可能跟他们谈论大道,是因为教养的束缚。如今你从河岸边出来,看到了大海,方才知道自己的鄙陋,你将可以参与谈论大道了。天下的水面,没有什么比海更大的,千万条河川流归大海,不知道什么时候才会停歇而大海却从不会满溢;海底的尾闾泄漏海水,不知道什么时候才会停止而海水却从不曾减少。
秋水时至,百川灌河···望洋向若而叹曰。在写景上有何特点?在全文中起什么作用? 秋水时至,百川灌河·望洋向若而叹曰。在写景上有何特点?在全文中起什么作用?这是典型的移步生景,随景生情,换成哲学观点就是人的主观意识决定于客观事物,百川灌河之壮。
庄子-秋水 这篇古文用一个成语概括是什么急用。就是“秋水时至,百川灌河......”这篇.
《庄子秋水》“秋水时至~~~吾长见笑于大方之家”
语段阅读 1.C;2.A;3.A;4.C;并且我曾经听到有人小看孔子的见闻,轻视伯夷的义行,开始我还不相信,如今我看见你的大海难以穷尽,我如果不到你的面前来,那就危险了,我会永远被明白大道理的人所耻笑。