ZKX's LAB

“齑臼”和“受辛”有什么关系?意思是什么? 似臼齑辛的词意是什么

2021-03-09知识3

“齑臼”和“受辛”有什么关系?意思是什么?

“齑臼”和“受辛”有什么关系?意思是什么? 似臼齑辛的词意是什么

\ 黄绢幼妇,外甥齑臼”迷底=“绝妙好辞”.黄绢是有颜色的丝,色旁加丝是绝字;幼妇是少女,女旁的少字即为妙字;外孙是女儿之子,女旁子定是好字;齑臼谓受辛之器,受旁辛字,受辛,即现在的辞字。

黄绢幼妇 外孙齑臼 是什么意思 “绝2113妙好辞”的谜面。1、黄绢:就5261是有颜色的丝,从构字的4102角度来说,指的是“色”字和绞丝旁1653组合,就是“绝”字;2、幼妇:年幼的妇女,就是少女,因此是“妙”字;3、外孙:女儿的儿子,即“女之子”,因此是“好”字;4、齑臼:“齑”指的是姜、蒜、韭菜等带有辛辣味的调味品;“臼”指的是用石头或木头制成、中部凹下的捣舂器具;“齑臼”合起来就是用来接“受”“辛”料的器皿。而“受辛”是“辞”的古体字,所以,是“辞”字。扩展资料【典故】东汉时,浙江上虞地区有一个14岁的少女,名叫曹娥。因为她的父亲在江里淹死,曹娥投江寻觅父亲的尸体,最后也被淹死了。这件事很快传扬开来,并被加上迷信的色彩。曹娥也因此成为封建社会“孝女”的典型。当时的“上虞长”度尚为曹娥立了纪念碑,这个碑就是后世所传的名碑—《曹娥碑》。据说碑文是邯郸淳所作,当时,邯郸淳年仅13岁。他当着众人之面,略加思索就将碑文一挥而就,写得相当出色。数年之后,著名文学家蔡邕(才女蔡文姬之父也)路过上虞,特去朝拜。当时已是傍晚时分,暮色迷茫,蔡邕用手抚摸着读完碑文,然后在碑的背面题了八个大字:“黄绢幼妇,外孙齑臼”。后人只当这八个大字是天书。

黄绢幼妇 外孙齑臼 是什么意思 魏武2113尝过曹娥碑下。杨修从碑5261上见题作“黄绢幼妇外孙齑臼4102”八字,魏武谓修曰:“解否1653?答曰:“解。魏武曰:“卿未可言,待我思之。行三十里,魏武乃曰:“吾已得。令修别记所知。修曰:“黄绢,色丝也,于字为绝。幼妇,少女也,于字为妙。外孙,女子也,于字为好。齑臼,受辛也,于字为辤(注:“辞”是“辞”的繁体字,“辤”“辞”是异体字),所谓‘绝妙好辞’也。魏武亦记之,与修同。乃叹曰:“我才不及卿,乃觉三十里。这个故事中的关键点当在“黄绢幼妇外孙齑臼”八字,其中的“色丝”和“齑臼”解释得不是很清楚。其实杨修解释的“色丝”,从构字的角度来说,指的是“色”字和绞丝旁组合,就是“绝”字;而“齑臼”的“齑”,指的是姜、蒜、韭菜等带有辛辣味的调味品,“臼”指的是用石头或木头制成、中部凹下的捣舂器具。“齑臼”的功用就是受纳那些辛辣调味品,也即“受辛”,而“受”和“辛”组合在一起就是汉字“辤”。

黄绢幼妇 外孙齑臼 是什么意思 黄绢,有颜色的丝绸,色丝也 为绝。幼妇,少女也,于字为妙。外孙,女子也,于字为好。齑臼,受辛也,于字为辤(注:“辞”是“辞”的繁体字。

蔡邕题八字于《孝女曹娥碑》碑阴:“黄绢幼妇,外孙齑臼。是什么意思呢? 我们首先来看看这个【孝女曹娥碑】是怎么来的,里面的这个孝女曹娥到底是谁,她又做了什么事情,那这块碑又是何人所立,蔡邕为什么要在这块石碑后面题了八个字,这八个字又是什么意思?曹娥,据会稽典录和后汉书列女传记载,曹娥是东汉上虞人,她的父亲叫曹盱,是一个巫祝,在五月初五端午那天迎伍子胥神(江浙一带端午节是祭祀伍子胥的),不小心掉入舜江中,生死不明。曹娥当时只有十四岁,日夜沿江边哭边寻父亲,找了十七天后,没找着,就投江而死,五天后,她的尸体抱着父亲的尸体浮出了水面。后人为了纪念她,将舜江改成曹娥江,上虞县令度尚将曹娥改葬于江道边,命他的弟子邯郸淳做祭文,刻石立碑,孝女曹娥碑。后来蔡邕寻访过来,就在背后题了八个字:黄绢幼妇外孙齑臼。曹操是蔡邕的弟子,有一次路过这个曹娥碑,看了碑文,也看了后面题的八个字,就问杨修:你知道是什么意思吗?杨修回答道:知道。曹操说:你先不要说,让我想一想。他们接着往前走,一直走了三十里地,曹操才说:我想出来了,杨修你来解答一下。杨修说:黄绢就是有颜色的丝,色丝就是绝;幼妇,就是少女,也就是个好字;外孙,女儿的儿子,也就是女子,那就是个好字;齑臼就是遭受辛苦,也就是受辛,也。

“齑臼”和“受辛”有什么关系?意思是什么? “受辛”是“辞”的古体字“齑臼”就是用来盛装和研磨调味料的器具。而古代的那些调料主要是辛辣的东西,像捣碎的姜、蒜、韭菜等。“齑臼”就是用来接“受”“辛”料的。所以,是“辞”字。楼主说的是曹操和杨修.

“齑臼”和“受辛”有什么关系?意思是什么? “齑”指的是姜、蒜、韭菜等带有辛辣味的调味品;“臼”指的是用石头或木头制成、中部凹下的捣舂器具;“齑臼”合起来就是用来接“受”“辛”料的器皿。而“受辛”是“辞”。

“齑臼”和“受辛”有什么关系?意思是什么? 齑”指的是姜、蒜、韭菜等带有辛辣味的调味品;“臼”指的是用石头或木头制成、中部凹下的捣舂器具;“齑臼”合起来就是用来接“受”“辛”料的器皿。而“受辛”是“辞”的古体字,所以,是“辞”字。原文:曹操尝过曹娥碑下。杨修从碑上见题作“黄绢幼妇外孙齑臼”八字,曹操谓修曰:“解否?答曰:“解。操曰:“卿未可言,待我思之。行三十里,操乃曰:“吾已得。令修别记所知。修曰:“黄绢,色丝也,于字为绝。幼妇,少女也,于字为妙。外孙,女子也,于字为好。齑臼,受辛也,于字为辞。语出《世说新语》解析:“黄绢幼妇外孙齑臼”黄绢,是染色的丝,为「绝」;幼妇,少女之意,为「妙」;外孙是女儿生的孩子,为「好」;齑臼是放置辛辣物的容器,古字同辞;四字合在一起便成「绝妙好辞」。注:外孙齑臼,最早记载东汉蔡邕在曹娥碑上题\"黄绢幼妇,“外孙齑臼”八字。齑臼拼音:[jī jiù]来自汉语|报错齑臼_汉语[释义]就是用来盛装和研磨调味料的器具。

#似臼齑辛的词意是什么

qrcode
访问手机版