ZKX's LAB

灭烛怜光满 披衣觉露滋 意思 灭烛怜光满,披衣觉露滋,不堪盈手赠,还寝梦佳期.是啥意思

2021-03-09知识9

灭烛怜光满,披衣觉露滋。两句描绘的是怎样的情景?

灭烛怜光满,披衣觉露滋.不堪盈手赠,还寝梦佳期. 谁能解释下是什么意思吗? 恰又到月满之时(应是中秋节,否则不必提到披衣),夜半思绪万千无法入眠,披衣独望空中一轮冷月,一丝凉意几滴露水沁入心底;激起难忘心中人临行时的牵手相送,涌起胸中的绵绵离别相思之情,只叹重逢遥遥无期,但愿能在梦中相逢相聚相欢.相絮.

灭烛怜光满 披衣觉露滋 意思 灭烛怜光满,披衣觉露滋,不堪盈手赠,还寝梦佳期.是啥意思

灭烛怜光满,披衣觉露滋。怎样去理解这句话的意思?

灭烛怜光满 披衣觉露滋 不堪盈手赠 还寝梦佳期 是什么意思 红叶枫了 14级 情人怨遥夜,竞夕两相思…哈哈…曾经都喜欢的诗,现在却变成了笑话… 什么意思啊 新闻 网页 微信 知乎 图片 视频 明。? 2020SOGOU.COM 京ICP证050897号

灭烛怜光满,披衣觉露滋,不堪盈手赠,还寝梦佳期。是啥意思 意思是:熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。不能把美好的月色636f70793231313335323631343130323136353331333431346439捧给你,只望能够与你相见在梦乡。出自:望月怀远/望月怀古作者:张九龄朝代:唐原文:海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。翻译:茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。多情的人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。扩展资料:733年(唐玄宗开元二十一年),在朝中任宰相的张九龄遭奸相李林甫诽谤排挤后,于开元二十四年(736)罢相。《望月怀远》这首诗应就写于开元二十四年张九龄遭贬荆州长史以后,同《感遇十二首》应该属于同一时期的作品。《望月怀远》是一首月夜怀念远人的诗,是作者在离乡时,望月而思念远方亲人而写的。起句“海上生明月”意境雄浑阔大,是千古佳句。它和谢灵运的“池塘生春草”,鲍照的“明月照积雪”,谢朓的“大江流日夜”以及作者自己的“孤鸿海上来”等名句一样,看起来平淡无奇,没有一个奇特的字眼,。

“灭烛怜光满,披衣觉露滋”诗人为什么“怜光满”?“披衣觉露滋”这个细节表达了诗人什么情感? “怜光满”是因为作者内心十分孤单,不想被人察觉,可是偏偏有月光充斥着大地.“披衣觉露滋”表达了诗人孤独、惆怅,内心十分凄苦、悲凉的感情

灭烛怜光满,披衣觉露滋,不堪盈手赠,还寝梦佳期.是啥意思 《望月怀远》唐·张九龄原文:海上生明月,天涯共此时.情人怨遥夜,竟夕起相思.灭烛怜光满,披衣觉露滋.不堪盈手赠,还寝梦佳期.译文一轮明月在海上升起,你我天各一方,共赏出海的月亮.有情人怨恨夜长,彻夜不眠将你思念.灭了烛灯,月光满屋令人怜爱,披起衣服,露水沾挂湿衣衫.不能手捧银光赠给你,不如回床入梦乡,或许梦境中还能与你欢聚一堂.注释1.怀远:怀念远方的亲友.此句写处身异地的亲人在同样的时间里怀着同样的情怀共看明月.2.情人:有情人.怨遥夜:因离别而幽怨失眠,以至抱怨夜长.竟夕:一整夜.3.怜光满:爱惜满屋的月光.4.遥夜:漫长的夜晚.

灭烛怜光满,披衣觉露滋,不堪盈手赠,还寝梦佳期。是啥意思 意思是:熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。出自:望月怀远/望月怀古作者:张九龄朝代:唐原文:海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。翻译:茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。多情的人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。扩展资料:733年(唐玄宗开元二十一年),在朝中任宰相的张九龄遭奸相李林甫诽谤排挤后,于开元二十四年(736)罢相。《望月怀远》这首诗应就写于开元二十四年张九龄遭贬荆州长史以后,同《感遇十二首》应该属于同一时期的作品。《望月怀远》是一首月夜怀念远人的诗,是作者在离乡时,望月而思念远方亲人而写的。起句“海上生明月”意境雄浑阔大,是千古佳句。它和谢灵运的“池塘生春草”,鲍照的“明月照积雪”,谢朓的“大江流日夜”以及作者自己的“孤鸿海上来”等名句一样,看起来平淡无奇,没有一个奇特的字眼,没有一分点染的色彩,脱口而出,却自然具有一种高华浑融的气象。这一句。

灭烛怜光满,披衣觉露滋,不堪盈手赠,还寝梦佳期.是啥意思 意思是:熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。全文:海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。翻译:海上面升起了一轮明月,你我天各一方共赏月亮。有情人怨恨漫漫的长夜,彻夜不眠将你苦苦思念。灭烛灯月光满屋令人爱,披衣起露水沾挂湿衣衫。不能手捧美丽银光赠你,不如快入梦与你共欢聚。《望月怀远》是唐代诗人张九龄的作品。此诗是望月怀思的名篇。开头紧扣题目,首句写“望月”,次句写“怀远”;接着直抒对远方亲人的思念之情;五、六句承接三、四句,具体描绘了彻夜难眠的情境;结尾两句进一步抒写了对远方亲人的一片深情。全诗语言自然浑成而不露痕迹,情意缠绵而不见感伤,意境幽静秀丽,构思巧妙,情景交融,细腻入微,感人至深。扩展资料:《望月怀远》是一首月夜怀念远人的诗,是作者在离乡时,望月而思念远方亲人而写的。起句“海上生明月”意境雄浑阔大,是千古佳句。相思不眠之际,没有什么可以相赠,只有满手的月光。诗人说:“这月光饱含我满腔的心意,可是又怎么赠送给你呢?还是睡罢!睡了也许能在梦中与你欢聚。。

#灭烛怜光满 披衣觉露滋 意思

随机阅读

qrcode
访问手机版