六国论 游褒禅山记 伶官传序 石钟山记 项脊轩志 五人墓碑记 登泰山记 病梅馆记这几篇文言文中最有可能出翻译的句子有哪些?还有上册的~邹忌讽齐王纳谏师说 这两篇的.
古文翻译《登泰山记》 始:1)开端,开始2)起先3)才4)开始以:1)同“于”,在,在…的时候,介词2)同“而”,表顺承,连词3)“以”连接西,连词4)凭在括号里补出省略的内容1.(此)最高日观峰2.余始循(之)以入3.少杂树,多松,生(于)罅4.(余)与子颖坐日观亭
登泰山记原文及翻译 原文:戊申2113晦,五鼓,与子颖坐日观亭,待日出5261。大风扬积雪击4102面。亭东自足下皆云1653漫。稍见云中白若摴蒱数十立者,山也。极天云一线异色,须臾成五彩。日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之。或曰,此东海也。回视日观以西峰,或得日,或否,绛皓驳色,而皆若偻。亭西有岱祠,又有碧霞元君祠;皇帝行宫在碧霞元君祠东。是日,观道中石刻,自唐显庆以来,其远古刻尽漫失。僻不当道者,皆不及往。山多石,少土;石苍黑色,多平方,少圜。少杂树,多松,生石罅,皆平顶。冰雪,无瀑水,无鸟兽音迹。至日观数里内无树,而雪与人膝齐。翻译:戊申这一天是月底,五更的时候,我和子颖坐在日观亭里,等待日出。这时大风扬起的积雪扑面打来。日观亭东面从脚底往下一片云雾弥漫,依稀可见云中几十个白色的像骰子似的东西,那是山峰。天边的云彩形成一条线(呈现出)奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色的。太阳升上来了,红的像朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着托着它。有人说,这是东海。回头看日观峰以西的山峰,有的被日光照到,有的没照到,或红或白,颜色错杂,都像弯腰曲背鞠躬致敬的样子。日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君(东岳大帝的女儿)。
高二文言文登泰山记翻译 泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去。南面向阳山谷中的水流汶河,北面背阴山谷中的水流进济水。正在南北山谷分界的地方,是古长城。。
二温登泰山文言文翻译 二翁登泰山阐述了只要有锲而不舍的精神和顽强的意志,就能战胜客观困难,取得胜利的一个道理!二翁登泰山文言文翻译 原文 昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,惟叟一人。