文言文《秋水》的注释 秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。吾长见笑于大方之家。译文:秋天的雨水按季节来到了,许许多多的小水流都注入黄河。畅通无阻的流水是这样大,两岸和沙洲之间,都分不清是牛是马了。这时候,河神乐滋滋地高兴起来,觉得天下的美景全在自己这里。他顺着河流往东走,到了北海,面朝东一看,看不到水的尽头。这时候,河神才转过脸来,对着海神若迷茫地感叹说:“俗语有一种说法:‘听到的道理很多,就认为没有谁比得上自己。说的就是我啊。我曾经听说过,有小看仲尼的学识、轻视伯夷的义的人,开始我还不相信;现在我亲眼见到您的广阔无边,我要不是来到您的门前,就危险了。我将长久地被大方之家耻笑。
文言文<<望洋兴叹>>秋水时至,百川灌河.泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马.于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己.顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端.于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者.’我之谓也.且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信.今我睹子之难穷也,吾非至于子之门则殆矣,吾长见笑于大方之家.” (全解和几个之的解释急。)要几个\
庄子..秋水\ 庄子.秋水\"秋水时至.吾长见笑于大方之家\"的原文,注释及翻译.庄子.秋水 秋水时至.吾长见笑于大方之家 的原文,注释及翻译.秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入。
《秋水时至》文言文阅读及答案 阅读并回答问题。秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。。
把文言文翻译为现代文;秋水时至,百川灌河,泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马.于是焉,河伯欣然自喜, 秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨.于是河神欣然自喜
秋水时至的文言文翻译 1时节,季节 2岸 3同辨,分辨 4穷尽 1听过很多的道理,以为没有人能比的上自己 2而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的高义不值得看重的话语
在秋水时至文言文中,于是焉的是,是什么意思?顺流而东行的东是什么意思?以天下之美为尽在己的为什么意思?吾非至于子之门的至是什么意思? 第一句中 第一句中“是”:代词,这 于是焉意思是“这时候”第二句中“东”:名词作状词用,这里的意思是向东 第三句应该是个\"以.为.\"的固定句式.\"为\"是一个表示判断的动词,。
《秋水》(第一段)文言文解释 秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水。