忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。翻译 翻译:忽然2113遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达5261几百步,中间4102没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花1653纷纷的散在地上。出处:东晋·陶渊明《桃花源记》原文(节选):晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之,复前行,欲穷其林。译文:东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。一天,他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头。扩展资料本文通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,表现了作者追求美好生活的理想和对现实生活的不满。文章开端,先以美好闲静、“芳草鲜美,落英缤纷”的桃花林作为铺垫,引出一个质朴自然化的世界。文章的结构也颇有巧妙之处。作者借用小说笔法,以一个捕渔人的经历为线索展开故事。开头的交代,时代、渔人的籍贯,都写得十分肯定,似乎真有其事。这就缩短了读者与作品的心理距离,把读者从现实世界引入到迷离惝恍的桃花源。
“忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷”把这两句进行合理的想象扩写 行走之间,忽然遇到一片桃花林,不觉眼前一亮:桃树夹着溪流两岸,长达几百步之远,一色的桃树争艳,中间没有别的树木,地上芦草萋萋,各色的野花娇艳欲滴,坠落的花瓣繁多交杂。
把一句话写成一段话 一座桃花园林突然出现在眼前,夹河绵延竟有数百步之远,抬眼望去,林中截然一色,竟没有一棵别的种类的树,地上花草鲜艳美丽,桃花翩翩,宛然仙女.
“忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷”的含义是什么? 此乃陶渊明所做的桃花源记。仅仅用22个字就描画出一幅迷人的暮春桃林图。(渔人沿着溪水前行)忽然遇到一片桃花林,溪水两岸绵延数百步,中间没有杂树,散发着芳香的春草色泽鲜美,粉红的花瓣在春风中飘飘下落。《桃花源记》是东晋文人陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》。于永初二年(421年)作,文章描绘了一个没有阶级,没有剥削,自给自足,人人自得其乐的社会,是当时黑暗社会的鲜明对照,是作者与世人所向往的一种理想社会,它体现了人们的追求与想往,也反映出人们对现实的不满与反抗。
“忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷”是什么意思? 忽然遇到一片桃copy林,在小溪两岸几百步之bai内,中间没有别du的树,花草鲜嫩美丽zhi,地上的落花繁多交杂。dao该句出自《桃花源记》。《桃花源记》是东晋伟大文人陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》。思想内容:本文借武陵渔人发现桃花源的经过,描绘了桃花源人生活美满的情景,虚构了人人劳作,没有剥削,没有压迫,社会安定,民风淳朴的理想社会。表达了作者对理想的桃花源生活的向往和对现实动乱、对黑暗的现实生活的不满。文章描绘了武陵渔人偶入桃源的见闻,用虚实结合,层层设疑和浪漫主义的笔法虚构了一个与黑暗现实相对立的美好境界,寄托了作者的社会理想,反映了广大人民的意愿。既是对美好生活的向往和追求,也是对黑暗现实社会的否定与批判。