ZKX's LAB

《资治通鉴.周纪二》原文和翻译 其性外宽而内忌 自伐而尚人翻译

2020-12-18知识16

《大学》原文及翻译 原文:大学之道在明明德,在32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333365643638亲民,在止于至善。知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者,先致其知;致知在格物。物格而后知至;知至而后意诚;意诚而后心正;心正而后身;修身而后家齐;家齐而后国治;国治而后天下平。自天子以至于庶人,壹是皆以修身为本。其本乱而未治者 否矣。其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也。译文:大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,在于使人弃旧图新,在 于使人达到最完善的境界。知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周祥;思虑 周祥才能够有所收获。每样东西都有根本有枝未,每件事情都有开始有终结。明白了这本末始终的道理,就接近事物发展的规律了。古代那些要想在天下弘扬光明正大品德的人,先要治理好自己的国家;要想治理好自己的国家,先要管理好自己的家庭和家 族;要想管理好自己的家庭和家族,先要修养自身。

《资治通鉴.周纪二》原文和翻译 其性外宽而内忌 自伐而尚人翻译

尚人是什么意思

《资治通鉴.周纪二》原文和翻译 其性外宽而内忌 自伐而尚人翻译

人有大臭者的原文及翻译 出处:《吕氏春秋·遇合》。“人有大臭者,其亲戚兄弟妻妾,知识无能与居者,自苦而居海上。海上人有说其臭者,昼夜随之而弗能去。翻译:有人身体散发奇臭,他的亲族兄弟。

《资治通鉴.周纪二》原文和翻译 其性外宽而内忌 自伐而尚人翻译

随机阅读

qrcode
访问手机版