英语翻译
可比明王乎?《庄子》中“ 阳子居 见老聃? 阳子居去拜望老聃,说道:“有这么个人,他做事雷厉风行,果断 坚决,能洞察万物,潜心学道,毫不松弛。这种人能与圣明的君王相 比吗?老聃说:“这种人在圣人看来,不过。
求这几篇文言文的寓意 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斫之(2).匠石运斤成风(3),听而斫之(4),尽垩而鼻不伤,郢人立不失容(5).宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之.’匠石曰:‘臣则尝能斫之.虽然,臣之质死久矣(6).’自夫子之死也(7),吾无以为质矣。吾无与言之矣寓意:【说明】这是庄子路过惠施墓前讲的一则寓言.在这则寓言里,表达了庄子对惠施的怀念.郢都人信赖石匠,才能让石匠削去自己鼻子尖上的污渍,并且在石匠的利斧挥动之下,面不改色心不跳,对于石匠得以发挥卓越本领,信任是必不可少的条件.它告诫人们,要以诚相托,以心相印;信赖,能够产生力量.
阅读下面文言文,完成下面题目。(10分) 阳之居南之沛 ① ,老聃 ② 西游于秦,邀 ③ 于郊,至于梁而遇老 小题1:至于梁/而遇老子小题1:刚才 你 拿着小题1:因为阳之居傲慢跋扈,刚来旅店时,客人对他迎来送往,男主人为他安排坐席,女主人拿着毛巾梳子侍候他,客人也让出座位,烤火的人远离火边。等到他离开旅店,旅店的人立刻无拘无束了。小题1:接受了。因为老子批评他以后,他立即脸色大变,羞惭地说:“弟子愿意接受先生的教导。小题1:要点:与人相处要真诚,要合群,不可飞扬跋扈;要学习老子,做一个有思想,会教育他人的人;也要学习阳之居谦虚请教,有错立改的品性。译文:阳之居往南到沛地去,正巧老聃到西边的秦地闲游,阳之居估计将在沛地的郊野遇上老聃,可是到了梁城方才见上面。老子在半路上仰天长叹说:“当初我把你看作是可以教诲的人,如今看来你是不可受教的。阳之居一句话也没说。到了旅店,阳之居进上各种盥洗用具,把鞋子脱在门外,双脚跪着上前说道:“刚才弟子正想请教先生,正赶上先生旅途中没有空闲,所以不敢冒然启齿。如今先生闲暇下来,恳请先生指出我的过错。老聃说:“你仰头张目傲慢跋扈,你还能够跟谁相处?过于洁白的好像总会觉得有什么污垢,德行最为高尚的好像总会觉得有什么不足之处。阳之居听了脸色大变羞惭不安地说:“弟子由衷地。
请帮我翻译一下它的大致内容 阳子居往南到沛地去,正巧老聃到西边的秦地闲游,阳子居估计将在沛地的郊野遇上老聃,可是到了梁城方才见上面。老子在半路上仰天长叹说:“当初我把你看作是可以教诲的人,。
《庄子》中“ 阳子居 见老聃,曰:“有人于此,向疾强梁,物彻疏明 ”这句话中的“向疾”是什么意思? 向疾:像回声那样迅疾敏捷。向,通作“响”,回声。强梁:强干果 决。这一句是说遇事果决,行动极快。
阅读下面文言文,完成下面题目。(10分) 小题1:至于梁/而遇老子小题1:刚才 你 拿着小题1:因为阳之居傲慢跋扈,刚来旅店时,客人对他迎来送往,男主人为他安排坐席,女主人拿着毛巾梳子侍候他,客人也让出座位,烤火的人远离火边。等到他离开旅店,.
《庄子》中“ 阳之居 南之沛,老聃西游于秦,邀于郊 ”这句话中的“阳之居 ”指的是谁?