夫列子御风而行.下面一句到底是.冷然善也.?还是.泠然善也.? 泠 读ling
列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反中的“御”、“有”和“反”是什么意思 御:乘着,驾着有:通“又”反:通“返”返回
夫列子御风而行.下面一句到底是.冷然善也.?还是.泠然善也.?
“夫列子御风而行,泠然善也”的“善”是什么意思
夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反.彼于致福者,未数数然也.此虽免乎行,犹有所待者也. 列子能驾风行走,那样子实在轻盈美好,而且十五天后方才返回.列子对于寻求幸福,从来没有急忙忙的样子.他这样做虽然免除了行走的劳苦,可还是有所依凭.
“夫列子御风而行,泠然善也”的“善”是什么意思 好,美好列子能驾风行走,那样子实在轻盈美好泠然应该是指御风而行时轻盈的样子.
夫列子御风而行,冷然善也,旬有五日而后反.彼于致福者,未数数也。此虽免乎行。犹有所待者 列子能驾风行走,那样子实在轻盈美好,而且十五天后才返回。列子对于寻求幸福,没有拼命追求。他这样虽然免于步行,但还是有所依靠。列子:郑国人,名叫列御寇,战国时代思想家。御:驾驭。泠(líng)然:轻妙飘然的样子。旬:十天。有:又。致福:求福。待:凭借,依靠。