光照在黑暗里,黑暗却不接受光。 意思为:3:19 光来到世间,世人因自己的行为是恶的,不爱光倒爱黑暗,定他们的罪就是在此。3:20 凡作恶的便恨光,并不来就光,恐怕他的行为受责备。3:21 但行真理的必来就光,要显明他所行的是靠神而行。8:12 耶稣又对众人说,我是世上的光。跟从我的,就不在黑暗里走,必要得着生命的光。你们是世上的盐,你们是世上的光。1:3 神说,要有光,就有了光。1:4 神看光是好的,就把光暗分开了。1:5 神称光为昼,称暗为夜。9:2在黑暗中行走的百性,看见了大光。住在死荫之地的人,有光照耀他们。
光照在黑暗里,黑暗却不接受光的翻译是:什么意思 你好!光照在黑暗里,黑暗却不接受光The light shines in the darkness,but the darkness does not receive the light
物理学如何解释光照在黑暗里,黑暗却不接受光? 你的表述有错误,解释是这样的:黑色吸收所有可见光,没有可见光反射,我们看到的就是黑色,事实上这个世界本身没有颜色,我们所谓的颜色都只是电磁波和物质的作用,有的。
光照在黑暗里,黑暗却不接受光
“生命在他里头,这生命就是人的光,光照在黑暗里,黑暗却不接受光”,这是什么意思 『生命在祂里头』中的『祂,』是指神,并且万物藉着祂而成的话。生命在祂里面。为什么在祂来作生命以前,祂先创造万物?因为祂要被人接受作生命,就必须先有容器,接受器。。
翻译 光照在黑暗里,黑暗却不接受光 光りが暗の中に射したのに、暗は光りを排斥している1楼别用机器翻译,那些翻译词语还行,翻译句子根本不通.
“生命在他里头,这生命就是人的光.光照在黑暗里,黑暗却不接受光.”(《新约·约翰福音》第1章) 简单说说我自己的感动吧,倒是谈不上理人真实的生命是从神而来的,我们的生命也在神里面,就想约翰福音后面所说的,主耶稣说,我是葡萄树,你们是枝子,常在我里面的,我也常在他里面.只有从神而来的生命才是真实的生命,一个生物体最基本的新陈代谢,生长发育并不是人真正的生命.因为其他动物也有,植物人也有,但我们并不认为只有生物体的征兆的人是一个健全、健康的人,因为我们并不知晓他的人格是否健全健康.从神而来的属灵的生命才是人最重要的,是生命的亮光,如果没有这个,生命即使存在,也是一片黑暗的.那既然如此,又为什么会有黑暗呢.约翰福音告诉我们说,并不是上帝创造了黑暗,而是黑暗主动拒绝了光,所以会有黑暗.只是一些个人的感动,并不能作为解经的参考,与您分享,盼望您能从中得益处.