ZKX's LAB

《雪》 【唐】 罗隐 全诗翻译及注释 罗隐诗目花

2020-10-11知识7

罗隐诗歌 “醉别钟林十2113余春,重见云英掌5261上身。我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。这是4102唐诗人罗隐的一1653首诗。他一生未仕,多年在外流浪之后回到这个地方,见到了一个当年就认识的妓女云英,云英笑他仍是白丁,他就写了这首《赠妓云英》。传说这个故事是这样的:相传秀才罗隐初次赴京应举,在钟陵筵上与歌女云英同席。十二年后仍未考中,复与云英相见,受到嘲笑,因而写此诗作答。一个是落第秀才,一个是半老歌女,地位虽有悬殊,命运却是相似。有诗评说,这两句与其说是反讥云英,倒不如说是借以自嘲。其实如果不从罗隐方面想,从云英方面想,应该也是比较有意思的。罗隐把成名与嫁人相提并论,可见在古人眼里,女子嫁人与考秀才一样乃是人生最大事业,十年已过,还见云英仍然未成就事业,罗隐不免有同是天涯沦落之感,重见云英掌上身,意思是可见你我事业都未成功,你又何苦来讽刺我?

《雪》 【唐】 罗隐 全诗翻译及注释 罗隐诗目花

《蜂》唐,罗隐的古诗的诗句的意思 蜂朝代:唐代作者:罗隐不论平地与山尖,无限风光尽被占。采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜。译文无论是在平地,还是在那高山,哪里鲜花。

《雪》 【唐】 罗隐 全诗翻译及注释 罗隐诗目花

古诗:罗隐的《峰》的诗意和寓意 诗意:无论是平地还是山尖,凡是鲜花盛开的地方,都被蜜蜂占领.它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢?这首诗通过对蜜蜂形象的描写,歌颂了不辞辛苦为他人酿造幸福生活,并讽刺了那些不劳而获的人.寓意:诗人借引用蜜蜂辛勤劳动的高尚品格,也暗喻作者对不劳而获的人的痛恨与不满.

《雪》 【唐】 罗隐 全诗翻译及注释 罗隐诗目花

#云英#罗隐#诗歌

随机阅读

qrcode
访问手机版