最近在学习佛顶尊胜陀罗尼经,有些疑问 因为你用的是繁体字版,应该是有些字在录入过程中,被转换成乱码了.自己再一下,对照简体版学习,自然明了.
佛顶尊胜陀罗尼经的慧律法师 《安乐妙宝》见扩展阅读
嗡。啊弥里打。得戛。乏底。司乏哈。 此咒出自《安乐妙宝》慧律法师后整理安乐妙宝而成《安乐妙宝要略集注》http://www.suttaworld.org/gbk/latest%5Ft/almb/209.htm安乐妙宝中的咒文乃依据梵音重新编写,乃民国时期唐密重现时由金慧畅大德而编,得唐密祖师印证流传,其根本而言乃依据密教经典,只是将模糊之汉音咒借唐母民国复兴之际通过悉昙梵文予以纠正,书写以方便后学,因此其咒字可能与原文略为不同,但陀罗尼乃音译,因此在阿阇梨的见证下可以改动,这也是为了普让大众学习到接近梵音的咒如:大悲咒,一般为“南无、喝啰怛那、哆啰夜耶”但梵音应该为“拿摩.喇得拿.得喇牙.牙”虽然,字不同,但都是大悲咒,只是一个是比较汉音化的梵文音译,一个则比较接近真实梵音。慧律法师的安乐妙宝系列讲座(共13集)中都详细教授,手印、观想、咒语。但如果没有灌顶或诵过大轮金刚陀罗尼不可以结手印至于,你所说的在那里找,此咒乃出自《佛顶尊胜陀尼经》此真言在唐密有流传,在东密里也是被认定为课诵的内容,完全有经典依据,有大德高僧讲过、教授过,请善知识放心,好好持诵,功不唐捐慧律法师《安乐妙宝》讲座第7集—佛顶尊胜陀罗尼http://v.youku.com/v_show/id_XNzgyNDkyNjQ=.html(佛顶尊胜。
阿弥陀佛,刚好开始修持佛顶尊胜陀罗尼咒,但是苦于没有经文念诵,恳求有的师兄发 一份我,感恩,台湾文殊讲堂慧律法师教念:拿摩佛顶尊圣陀罗尼 拿摩拔葛法(得尾)得来—罗。
慧律法讲佛顶尊胜陀罗尼咒 有位名叫“善住”的天子,经常游戏于亭台楼阁中,享受天上最胜的尊荣富贵;天女们前后围绕,歌舞作乐,欢喜嬉戏。他们互相愉悦,真是快乐无比。乐极生悲,有天夜里。善住天子忽然听到空中有声音说:“善住天子!你从现在开始,七日之后,寿命将尽,死了之后将转生于娑婆世界,并且连续七生都是畜生之身。七生之后,又要堕入地狱受苦。地狱报满了才能够转生人道,但是也要生于贫贱的家庭,处于母胎时就没有双眼,出生时就是瞎子。善住天子听了之后,非常恐惧,吓得浑身毫毛直竖,忧愁万分,不禁悲伤痛哭,惊慌得不知如何是好。最后他赶往帝释天宫,向天帝释天顶礼之后,老老实实地把刚才听到的话向帝释重复了一遍,并请求天帝帮他逃过这些苦难。天帝释听了善住天子的哭诉之后,当时也非常惊愕,心想:“善住天子在恶道之中要经历七次生死,到底将会转生什么样的畜生身呢?为明了善住天子转生的情形,帝释立即进入禅定,仔细观察,发现善住天子将陆续转生为猪、狗、野干、猕猴、蟒蛇、乌鸦、鹫鸟等飞禽走兽,吃各种污秽的食物。见到善住天子将于恶道之中七次生死的真相,天帝释非常难过,但却无计可施。突然他心头一亮:“只有释迦牟尼佛,才能够救善住天子,能够使他。