ZKX's LAB

《颜氏家训》阅读答案及原文翻译 颜氏家训翻译

2020-10-08知识9

颜氏家训的译文 孔子曰:“奢则不孙,俭则固⑴;与其不孙也,宁固.”又云:“如有周公⑵之才之美,使骄且吝,其余不足观也已.”然则可俭而不可吝已.俭者,省约为礼之谓也;吝者,穷急不恤之谓也.今有施则奢,俭则吝;如能施而不奢,俭而不吝,可矣.【译文】 孔子说:“奢侈就显得不恭顺,俭朴就显得鄙陋.与其不恭顺,宁可鄙陋.”孔子又说:“假如有一个人有周公那样好的才能,但只要他既骄傲又吝啬,那其它方向也是不足道的.”这么说来就应该节俭而不应该吝啬了.节俭,是指减省节约以合乎礼数;吝啬,是指对穷困急难的人也不救济.现在肯施舍的却也奢侈,能节俭的却又吝啬,如果能做到肯施舍而不奢侈,能节俭而不吝啬,那就可以了.

《颜氏家训》阅读答案及原文翻译 颜氏家训翻译

《颜氏家训》阅读答案及原文翻译 导读:这个故事告诉我们学习要永不满足,做人要谦虚,切忌骄傲。学习的目的是为了求得长进,如果凭借学到的知识自高自大,还不如不学习。人,千万不可以己之长,便恃才傲人。

《颜氏家训》阅读答案及原文翻译 颜氏家训翻译

颜氏家训的全文翻译 各个篇目都有,选择性的参考吧~。支持我就别网赏分哦,谢谢。颜氏家训(原文+译文)2006-11-13 15:13=序致篇原文夫圣贤之书,教人诚孝,慎言检迹,立身扬名,亦已备矣。魏晋已来,所著诸子,理重事复,递相模学,犹屋下架屋、床上施床耳。吾今所以复为此者,非敢轨物范世也,业已整齐门内,提撕子孙。夫同言而信,信其所亲;同命而行,行其所服。禁童子之暴道,则师友之诫,不如傅婢之指挥,止凡人之斗阅,则尧舜之道,不如寡妻之诲谕。吾望此书为汝曹之所信,犹贤于傅婢、寡妻耳。吾家风教,素为整密,昔在龆龀,便蒙诱诲。每从两兄,晓夕温清,规行矩步,安辞定色,锵锵翼翼,若朝严君焉。赐以优言,问所好尚,励短引长,莫不恳笃①。年始九岁,便丁茶蓼,家涂离散,百口索然。慈兄鞠养,苦辛备至,有仁无威,导示不切。虽读《礼》、《传》,微爱属文,颇为凡人之所陶染。肆欲轻言,不修边幅。年十八九,少知砥砺,习若自然,卒难洗荡。二十已后,大过稀焉。每常心共口敌,性与情竞,夜觉晓非,今悔昨失,自怜无教,以至于斯。追思平昔之指,铭肌镂骨;非徒古书之诫,经目过耳也。故留此二十篇,以为汝曹后车耳。译文圣贤的书籍,教诲人们要忠诚孝顺,说话要谨慎,。

《颜氏家训》阅读答案及原文翻译 颜氏家训翻译

#读书#颜氏家训#国学#文化

随机阅读

qrcode
访问手机版