ZKX's LAB

文言文王育少孤贫的翻译 王育折蒲学书文言文

2020-10-08知识11

语文问题文言文王育苦学王育少孤贫,为人佣,牧羊豕(shǐ猪),近学堂。育常有暇(空闲)拾薪,以雇书生抄书。后截蒲(截断水杨柳枝条)以学书,日夜不止。。

文言文王育少孤贫的翻译 王育折蒲学书文言文

文言文《王育少贫》

文言文王育少孤贫的翻译 王育少时候是一个孤儿2113,很贫穷。他作为别5261人家的工人,负责放牧4102牲畜,其地点离学堂很1653近。王育时常都有空闲的时间,他就收集柴草,(卖掉),请书生帮他抄书。后来王育截取蒲枝当笔来学习,从早到既未尝停止。后来王育放牧时把牲畜弄丢了,其雇主鞭挞他。王育准备卖身以偿还牲畜的损失,这时郭子敬听闻了这年事,他对王育的行为表示赞赏,因而他代王育偿还了牲畜的损失,并且供给衣服和食物,使王育与他的儿子一起上学。于是王育渐渐能够博通经史,后来在伪汉作官,至到太傅的职位。

帮忙翻译下这两句文言文:时有暇,即折蒲学书、育将鬻己以偿之 《晋书·忠义传·王育》:“〔 王育 〕少孤贫,为人佣牧羊,每过小学,必流涕。时有暇,即折学书,忘而失羊,为羊主所责。育 将鬻己以偿之。王育小时候穷,受雇给人家放羊。

从文言文《王育少贫》得到的生活教益 王育少孤贫,为人“佣”,牧羊豕,近学堂。育常有暇拾薪,以雇书生抄书。后截蒲以学书,日夜不止。“亡”失羊豕,其主笞之。育将鬻已“以”偿,于是郭子敬闻而嘉之,代育还。

随机阅读

qrcode
访问手机版