save my life有“要我的命”的意思吗? 我的英语不是特别的好.但是这应该是外国一种用法 解决办法是 否定词随意移动到适合中文理解的地方.这里 稍作修改 可以理解为 再在那里待10分钟会要我的命.英文的话 个人理解 比如可以改成.I could've sat there for(外国人并不讲究这种小语法.)another 10 minutes to kill my life.那个 我只是觉得这样通顺.并不专业.希望有用 求不喷.
我现在好苦恼啊,我偏科很严重,语文和英语要我的命,我该怎么学,语文还不如英语! 以你的情况看的话将来高中分科的时候估计是理科吧,到时候你就会发现偏科的大有人在,没事的。告诉你,语文和英语的偏科解决起来没有捷径的,必须慢慢来。语言这东西就是这样。我觉得你的目标不要太高,只要语文和英语不拖后腿就行了,否则要求太高心理压力很大,就更学不好了。语文的话,没别的,多读,千万别读网络小说什么的,对考试一点用都没有。英语的话,多读也很重要,但是英语特殊一些,如果你单词量不够的话读也读不懂。所以学好英语第一步是背单词,单词不过关绝对学不好,这是真理。你现在是初中,时间还很充裕,千万得努力不能放弃,学语文英语最怕的就是平时不学考试前才学,这样是不可能考好的!相信我,只要坚持下来就会有效果。
你是我的命,英语怎么说, you are my lifeyou are the all of my life(你是我生命的全部)顺便再教你几句.I can not breath without you(没有你我不能呼吸)
差点要了我的命 用英语怎么说