ZKX's LAB

英语翻译 生存意志 翻译成英语

2020-10-05知识7

莎士比亚的“to be or not to be?”为什么翻译成“生存还是毁灭”? 出自莎士比亚的《哈姆雷特》丹麦王子的经典独白。王子面对父亲的猝然离世及母亲的改嫁,及叔父的篡位。此时的他痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很恐惧,不知人死后会不会下地狱。所以在这段独白里,他非常犹豫,思考着是该“生存还是毁灭”(To be,or not to be),是应该“默然忍受命运暴虐的毒箭\"(suffer the slings and arrows of outrageous fortune),也就是活着,忍受生老病死和人世的不公;还是\"挺身反抗人世无涯的苦难,通过斗争把它们清扫\"(to take arms against a sea of troubles,And by opposing end them?也就是自杀,一了百了?生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世无涯的苦难,通过斗争把它们扫个干净。这两种行为,哪一种更加高尚?死了,睡着了,什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。人们甘心久困于患难之中,。

英语翻译

我已失去了生存的意志用英文怎么说 i have lost the will to survive

英语翻译 Our group is a tragedy 8 people。Don't we hell,we are proud of.No matter how strong your will to survive,no matter how positive your attitude toward life,you have to admit:are you going to tragedy,hell don't you。We die,our body will decay,we still small,we can not eternal,it's about NMRiH inevitable tragedy in color,and tightly around in our side,so let us before hanging up,positive xu li suddenly hit their head。

英语翻译 1.It seems the world is at an end.2.she is a person with a strong will.If she is determined to do something,she is sure to do it well.3.We were all busy:some were putting up tents,some were making fire,others were busy cooking.4.When people felt a second quake,they ran out of their houses right away.5.Soldiers were trying to help those whose homes were destroyed by the disater.

#英语翻译#英语

随机阅读

qrcode
访问手机版