ZKX's LAB

红与黑刘志威译在线 《红与黑》那个翻译家翻译的最好?

2020-10-05知识26

红与黑的中文译本 1944年,《红与黑》,赵瑞蕻译,重庆作家出版社1954年,《红与黑:一八三零年纪事》,罗玉君译,上海平明出版社1986年,《红与黑》,郝运译,上海译文出版社 1988年,《红。

红与黑刘志威译在线 《红与黑》那个翻译家翻译的最好?

试读结束,如需阅读或下载,请点击购买>;原发布者:歆爱剋《红与黑》各种中文译本:1、1944年,《红与黑》,赵瑞蕻译,重庆作家出版社2、1954年,《红与黑:一八三零年纪事》e69da5e6ba90e799bee5baa6e79fa5e9819331333433623831,罗玉君译,上海平明出版社3、1986年,《红与黑》,郝运译,上海译文出版社4、1988年,《红与黑:一八三零年纪事》,闻家驷译,人民文学出版社5、1993年,《红与黑》,郭宏安译,译林出版社6、1994年,《红与黑》,罗新璋译,浙江文艺出版社7、1995年,《红与黑》,赵琪译,人民文学出版社8、1995年,《红与黑》,邹心胜译,北京燕山出版社9、1995年,《红与黑》,邹心胜译,北京燕山出版社10、1995年,《红与黑》,边芹译,花城出版社11、1996年,《红与黑》,刘志威译,陕西人民出版社12、1997年,《红与黑》,胡小跃译,漓江出版社13、1999年,《红与黑》,张冠尧译,人民文学出版社14、1999年,《红与黑》,林甫译,大众文艺出版社15、1999年,《红与黑》,杨华、杜君译,海天出版社16、2003年,《红与黑》,陈文豹译,安徽人民出版社17、2003年,《红与黑》,肖红译,安徽文艺出版社18、2004年,《红与黑》,孙文颖译,天津古籍出版社19、2005。

红与黑刘志威译在线 《红与黑》那个翻译家翻译的最好?

《红与黑》那翻译的版本比较好呢? 《红与黑》的译本可能2113有几十5261种,名家译本也将近410210个了,但说得上一支独秀,明显好1653于其他版本的却没有。郝运、罗新璋、张冠尧等人的基本都在一个水平线上,很难说哪个更好。郝运译的比较通行,其他的还有许渊冲、闻家驷的也够得上一流水平。

红与黑刘志威译在线 《红与黑》那个翻译家翻译的最好?

《红与黑》英文经典语句,最好带翻译,急用,谢谢 Fear of death is worse than death itself畏惧死亡比死亡本身更糟糕

红与黑谁翻译的好 郝运比较推崇直译,斯汤达本人的文风也不是华丽派的,所以或许让人过于平实。如果喜欢有文采点的,可以看罗新璋的,如果还要有文采,可以看许渊冲.建议你第一遍看就买上海译文郝运译的。然后你可以找些章节对比看。我个人还是蛮喜欢许渊冲的,他的诗词翻译绝对是中国第一人。楼主如果对比较文学感兴趣也可以看许渊冲写的文学与翻译这本书。记得80年代的时候,某报纸把红与黑里的最后一句话的译本拿出来评价,许渊冲翻的是魂归离恨天。认同者甚少。他翻译的东西很有灵气,不过也看你喜欢哪种调调的。

《红与黑》 作品取材于报刊上一则情杀案。主人公于连是个出身低微的外省青年,在市长德瑞那家当家庭教师时与市长夫人发生暧昧关系。因私情败露,只得离去,进贝桑松神学院,又因卷入。

《红与黑》那个翻译家翻译的最好? 罗玉君 罗玉君,原名正淑。女。文学翻译家。四川岳池人。1933年获法国巴黎大学文学博士学位。回国后,曾任山东大学、华西大学、四川省艺术专科学校教授。1951年起。

红与黑的做法,红与黑怎么做请看步骤:1.煮红豆汤,把煮好的汤和豆分开来放2.首先来做红豆糊,把玉米淀粉和糯米粉混合,加入红豆汤,以及糖,搅拌均匀,成糊状(就像煎饼。

红与黑的做法,红与黑怎么做请看步骤:1.目鱼洗净,改成条装花刀2.木耳发好洗净,红椒切条3.淹制目鱼,加入葱姜水,料酒淹制二十分钟4.油加热,油要多些,八成热后倒入目鱼。

《红与黑》那个翻译家翻译的最好? 罗玉君 罗玉君,原名正淑。女。文学翻译家。四川岳池人。1933年获法国巴黎大学文学博士学位。回国后,曾任山东大学、华西大学、四川省艺术专科学校教授。1951年起,任华东师范大学教授。中国民主同盟盟员。译有(法)司汤达《红与黑》、乔治·桑《安吉堡的磨工》、雨果《海上劳工》、莫泊桑《我们的心》等。罗玉君教授是享有盛誉的法国文学翻译家。她的译著极丰,不少译本多次选入大学教材,尤其她译的《红与黑》,从五十年代出版以来,久印不衰,在中国读者中产生巨大的反响。她为介绍和普及法国文学,传播中法友谊作出了有益的贡献。被收入《文学家词典》。罗教授热爱家乡,眷恋故土,关心岳池的文化教育事业。在她年事已高,身患重病的日子里,仍撰文勉励桑梓青年奋发图强,献身祖国建设事业。1987年8月20日,罗玉君教授因脑溢血经抢救无效在上海去世,享年八十岁.

#红与黑#许渊冲#罗玉君#司汤达#文学

随机阅读

qrcode
访问手机版