是要出正本的提单 还是电放呢 麻烦给翻译成英语 Do we issue the official BL or transmitted one?
提单里的“电放提单”和“正本提单”用英语分别怎么说?他们有什么区别?区别在哪里 SURRENDERED 电放ORIGINAL 正本电放的可直接拿传真件去提货正本的必须拿正本去提货电放的一般为近洋的(如日韩)或熟悉的客户正本一般为远洋的或不太保险的客户电放的一般是T/T正本的就什么方式都有了电放成本低一点正本的要有快递费电放的一般用COPY件做正本的正副都有
提单里的“电放提单”和“正本提单”用英语分别怎么说?他们有什么区别?
提单里的“电放提单”和“正本提单”用英语分别怎么说?他们有什么区别?区别在哪里 电放提单是telex release 是标准用法.也可用surrendered。正本提单是original bill of lading。希望您满意。
你们需要提单电放还是正本的英文 行内7年回复仅供参考Would you pls check whic BL form do you choose,Origin BL or Telex release BL?简单点非正规就直接问do you need origin BL or telex release BL
问客户提单是要做电放还是正本,用英文怎么说啊 abouttheB/L,telexreleaseororiginal,andtheC/Owouldyouneed?问客户提单是要做电放还是正本,需不需要原产地证明?用英文怎么说啊?about the B/L,telex release or 。