《追忆似水年华 》作者 的英文名 谁有【追忆似水年华】的完整电子版,多谢!最好英文与中文都有 它是法国人写的,你要英文版,还是翻译的,读起来还不是原汁原味。读读中文的已经不错了,周克希翻译版不错。追忆似水年华txt 追忆似水年华 txt全集小说附件已上传到网盘,点击免费下载:内容预览:普鲁斯特:《追忆似水年华》-编者的话 马塞尔·普鲁斯特是十九世纪末、二十世纪初法国伟大的作家。在法国乃至世界文学史上,他同巴尔扎克一样,都占据着极其重要的地位。特别是一九八七年以来,法国好几家有影响的出版社,竞相重新出版普鲁斯特的名作《追忆似水年华》;评论和研究普鲁斯特创作成就的各种学术活动,也在法国及欧美许多国家广泛地开展起来。这股热潮的重新出现,充分显示出普鲁斯特这部巨著的价值及其影响。《追忆似水年华》以独特的艺术形式,表现出文学创作上的新观念和新技巧。小说以追忆的手段,借助超越时空概念的潜在意识,不时交叉地重现已逝去的岁月,从中抒发对故人、往事的无限怀念和难以排遣的惆怅。普鲁斯特的这种写作技巧,不仅对当时小说写作的传统模式是一种突破,而且对日后形形色色新小说流派的出现,也产生了深远的影响。对于这样一位伟大的作家,对于这位作家具有传世意义的这部巨著,至今竟还没有中译本,这种现象,无论从哪个角度来看,显然都是不正常的。正是出于对普鲁斯特重大文学成就的崇敬,并且为了进一步发展中法文化交流,尽快填补我国外国文学。追忆似水年华 共有几个翻译版本 追忆一共有三个版本,合译本,周克希本,徐和瑾本图片是徐和瑾版本的大家看的《追忆》大多是译林20年前的版本(就那字体小到要借助放大镜的),那个译本是多人一起合作翻译的,所以质量不高,因为翻译家们理念,风格都有很大差别,其中最有名的是李恒基翻译的《在斯万家那边》,李先生基本反映了普鲁斯特的意思,算是差强人意,但我个人不太认同。然后,那些翻译家中的周克希,徐和瑾两位先生感觉原译本不是很好,所以各自倾一人之力翻译这部巨著,现在两位先生的译本都出版了一部分,徐和瑾的是译林,周克希的是人文。两位的各有千秋,感觉周先生的比较讲究语言的典雅,所以我选周克希。而徐先生的注释工作做的非常好。至于沈志明先生,他并没有翻译整本书,而是独立翻译了一些经典选段,在人文出版了《普鲁斯特美文选》,沈先生是法国文学专家,我很喜欢他,因为他的研究对象都是我最喜欢的作家(普鲁斯特,萨特,加缪)。但总体感觉他的文字是冷静的理性的,因此似乎翻译感性的《追忆》不是很适合,但他翻译的加缪作品很不错,尤其是《西西弗的神话》,建议大家看看。现在,周克希和徐和瑾两位先生都到了人生的暮年,他们正在和世界赛跑,希望在有生之年翻译完。《追忆似水年华 》作者 的英文名 Marcel Proust 普鲁斯特
随机阅读
- 再灌注时氧自由基主要由哪种细胞产生 缺血-再灌注时,细胞内氧自由基的生成增加不见于() A.儿茶酚胺的增加 B.中性粒细
- 医用机器人工程 机器人怎样在医用领域实际操作的?
- 农历1991年正月初四是什么星座 2021年正月初四宜办酒结婚吗
- 早睡早起困的原因 为什么早睡早起还是困
- 初中正确处理男女关系 如何正确处理男女之间的关系
- 松江老城永丰苑在什么位置 松江南站永丰苑二手房
- SQL 2005数据库 查找和替换 sql2005数据跟踪
- 圆柱坐标面积公式 圆柱圆锥表面积公式
- 河北师范编导文艺常识 编导考试背文艺常识需要准备点什么书比较全?
- 寒假生活作文3000字,快!后天就要了 秀山实验中学课间操
- 小岛渔村海鲜酒家怎么样 中国哪里是看海的最佳地点?
- 如何发起购物赚乾包 乾包怎么买购物
- 大连的 大连司法鉴定水仙街
- 一些终身的保险。是按20年交还是30年交好? 20~30你那这10年干什么
- 有哪些 100 元以下,实用且贴心,用了之后相见恨晚甚至感动出泪的东西? 花粥格子衫牛仔裤
- 平乡第二人民医院男科医生专业不,去看病的人多不多 平乡弟二人民医院
- 国家给下岗职工解决工作问题吗? 如何解决下岗再就业问题
- 求鱼缸过滤器材的选择?常见的过滤器材有哪些??? 气动式上滤
- 板钢筋 连接 锚固 板的上部纵向钢筋在端支座处锚固为固接什么意思?
- 谭嗣同潼关的赏析 陕西潼关县简介