ZKX's LAB

还有什么可以救掉进瓮里的小孩 文言文《破瓮救友》的翻译和注释是什么?

2020-10-03知识9

文言文《破瓮救友》的翻译和注释是什么? 翻译:司2113马光7岁的时候,就好象成年人一5261样稳重,听到别人讲述《左传4102》后,非常喜欢,放学1653后就自己讲给家里人听,对讲述人的理解非常透彻。从此后就很喜欢看书,甚至连饥渴寒暑都毫不在意。和一群儿童在庭院里面玩耍,一个小孩爬大缸子,失足掉进缸里积水中,大家都吓跑了,司马光却拿起石头把缸子打碎,缸里的水流出来,小孩子得救了。《司马光破瓮救友》选自《宋史》,原文:光(司马光)生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》(又称《春秋左氏传》,相传是春秋时期左丘明撰),爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。注释(1)凛然:严肃庄重的样子(2)《左氏春秋》:相传是春秋时代左丘明写(3)指:通“旨”,主要意思(4)是:此(5)至:甚至(6)庭:院子(7)瓮:一种口小腹大的陶制瓷器(8)足:失足

还有什么可以救掉进瓮里的小孩 文言文《破瓮救友》的翻译和注释是什么?

小朋友掉进水缸,除了砸缸,还有什么办法可以救他?

还有什么可以救掉进瓮里的小孩 文言文《破瓮救友》的翻译和注释是什么?

文中的司马光用了“什么的方法救了掉进瓮中的孩子.(用文中语句回答) 文呢

还有什么可以救掉进瓮里的小孩 文言文《破瓮救友》的翻译和注释是什么?

破瓮救友-古文翻译 译文:司马光7岁时,已经像成人一样庄重。听人讲《左氏春秋》,特别喜欢,了解其大意后回来以后讲给家人听。从那以后,他对《左氏春秋》喜欢得爱不释手,甚至忘记饥渴和。

司马光砸缸救的那个小孩是谁?他是怎么掉缸里的?

司马光除了用石头砸缸,还有其它方法救掉进缸里的小孩吗,? 1、推倒缸2、用树枝、棍子捞3、跳进缸里把小孩举出4、几个人拽小孩5、用盆舀水6、用衣服结成绳子7、扔石头,象乌鸦喝水一样8、扔进条狗,小孩就吓出来了9、找大人救10、。

光持石击瓮破之是什么意思 大意:司马光用石头打破了缸,水流出来了,小孩得救了。出自:《宋史》朝代:元朝原文:司马光字君实,陕州夏县人也。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为。

#宋朝#司马光#古文

随机阅读

qrcode
访问手机版